Tentang lagu ini : "John LegendGlory Ost. Selma"
lagu ini diciptakan khusus untuk sebuah film yang berjudul Selma, nama itu sendiri adalah sebua kota yang ada di california amerika serikat. sinopsi film dan juga cerita yang dituturkan dalam lirik seperti di bawah ini adalah menunjukan perjuangan marthin luther kin dan lainya menjujung kebenaran di sebuah kota tersebut. dengan tujuan kedamaian yang tidak bisa di negeoisasikan. menjadikan mereka mendapat kemulian dari yang maha kuasa berkat kerja keras mereka.
Berikut Lirik originalnya :
One day when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh one day when the war is won
We will be sure, we will be sure
Oh glory (Glory, glory)
Oh (Glory, glory)
Hands to the Heavens, no man, no weapon
Formed against, yes glory is destined
Every day women and men become legends
Sins that go against our skin become blessings
The movement is a rhythm to us
Freedom is like religion to us
Justice is juxtapositionin' us
Justice for all just ain't specific enough
One son died, his spirit is revisitin' us
Truant livin' livin' in us, resistance is us
That's why Rosa sat on the bus
That's why we walk through Ferguson with our hands up
When it go down we woman and man up
They say, "Stay down", and we stand up
Shots, we on the ground, the camera panned up
King pointed to the mountain top and we ran up
One day when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh one day when the war is won
We will be sure, we will be sure
Oh glory (Glory, glory)
Oh (Glory, glory)
Now the war is not over, victory isn't won
And we'll fight on to the finish, then when it's all done
We'll cry glory, oh glory (Glory, glory)
Oh (Glory, glory)
We'll cry glory, oh glory (Glory, glory)
Oh (Glory, glory)
Selma's now for every man, woman and child
Even Jesus got his crown in front of a crowd
They marched with the torch, we gon' run with it now
Never look back, we done gone hundreds of miles
From dark roads he rose, to become a hero
Facin' the league of justice, his power was the people
Enemy is lethal, a king became regal
Saw the face of Jim Crow under a bald eagle
The biggest weapon is to stay peaceful
We sing, our music is the cuts that we bleed through
Somewhere in the dream we had an epiphany
Now we right the wrongs in history
No one can win the war individually
It takes the wisdom of the elders and young people's energy
Welcome to the story we call victory
The comin' of the Lord, my eyes have seen the glory
One day when the glory comes
It will be ours, it will be ours
Oh one day when the war is won
We will be sure, we will be sure
Oh glory (Glory, glory)
Oh (Glory, glory)
Oh glory (Glory, glory)
Hey (Glory, glory)
When the war is won, when it's all said and done
We'll cry glory (Glory, glory)
Oh (Glory, glory
Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia :
Suatu hari ketika kemuliaan datang
Ini akan menjadi milik kita, akan menjadi milik kita
Oh satu hari ketika perang dimenangkan
Kami akan pastikan, kita akan pastikan dengan
Oh kemuliaan (Glory, kemuliaan)
Oh (Glory, kemuliaan)
Tangan berserah ke langit, tidak ada orang, tidak ada senjata
terbentuklah, ya kemuliaan ditakdirkan
Setiap saat perempuan dan laki-laki akan menjadi legenda
Dosa yang bertentangan berkat perbedaan diantara kami
Gerakan adalah irama kami
Kebebasan adalah seperti agama kita
Keadilan justifikasi untuk kedisiplinan kita
Keadilan bagi semua, saja tidak pernah cukup spesifik
Satu anak meninggal, rohnya akan menjaga kami
roh kita tinggal dalam diri kita, resistensi kita
Itu sebabnya Rosa duduk di bus
Itu sebabnya kami berjalan melalui Ferguson ( jalan/tempat di amerika) dengan tangan kita sampai
Ketika turun, kami pria dan wanita
Mereka mengatakan, "Tetap merunduk", dan kami berdiri
Tembakan diluncurkan, kita di tanah, kamera menyorot ke atas
Raja menunjuk ke puncak gunung dan kami berlari
Suatu hari ketika kemuliaan datang
Ini akan menjadi milik kita, akan menjadi milik kita
Oh satu hari ketika perang dimenangkan
Kami akan pastikan, kita akan pastikan dengan
Oh kemuliaan (Glory, kemuliaan)
Oh (Glory, kemuliaan)
Sekarang perang tidak berakhir, kemenangan tidak menang
Dan kami akan berjuang sampai akhir, maka ketika itu semua dilakukan
Kami akan menangis dengan penuh kemuliaan, oh kemuliaan (kemuliaan)
Oh (kemuliaan)
Kami akan menangis dengan penuh kemuliaan, oh kemuliaan (kemuliaan)
Oh (kemuliaan)
Selma adalah kota kami sekarang kami tinggal dengan pria, wanita dan anak-anak
Bahkan Yesus mendapat mahkotanya di depan orang banyak
Mereka berbaris dengan obor, kita pergi 'berjalan sekarang
jangan pernah melihat ke belakang, kita lakukan berjalan ratusan mil
Dari jalan gelap ia bangkit, untuk menjadi pahlawan
di depan muka keadilan, kekuasaannya orang-orang
Musuh yang mematikan, seorang raja menjadi agung
Melihat wajah Jim Crow dibawah raja elang botak
Senjata terbesar adalah ke damaian
Kami bernyanyi, irama kami adalah luka yang kita lalui sampai titik pendarahan terakhir
Di suatu tempat dalam mimpi kami memiliki sebuah pencerahan
Sekarang kita kanan kesalahan dalam sejarah
Tidak ada yang bisa memenangkan perang secara individual
Dibutuhkan kebijaksanaan tua-tua dan energi kaum muda
Selamat datang di cerita yang kita sebut kemenangan
Tuhan tlah datang, mataku telah melihat dengan kemuliaan
Suatu hari ketika kemuliaan datang
Ini akan menjadi milik kita, akan menjadi milik kita
Oh satu hari ketika perang dimenangkan
Kami akan pastikan, kita akan pastikan dengan
Oh kemuliaan (Glory, kemuliaan)
Oh (Glory, kemuliaan)
Ketika perang dimenangkan, ketika itu semua dikatakan dan dilakukan
Kami akan menangis dengan penuh kemuliaan (kemuliaan)
Oh (kemuliaan)
Lihat Video youtube dan Putar :
Tentang VIdeo :
sejak Diterbitkan tanggal 12 Jan 2015 video dan film ini mendapat banjir pujian baik dari penikmat filmnya dan juga like komentar dan lainya di dunia maya sebulan setelah peluncuran videonya sudah menonton sebanyak hampir 5 juta orang
Lihat juga lagu yang lain dari artis ini : All Of Me John Legend
Saturday, 28 February 2015
Friday, 27 February 2015
Lirik lagu Jimin (AOA) feat. Seulong of 2AM - Good Start Unpretty Rap Star OST dan Terjemahannya
lirik lagu Original ROMANIZATION "Jimin (AOA) feat. Seulong of 2AM - Good Start Unpretty Rap Star OST" :
(hook)
sijagi joha
joyonghan badasgae hollo wa
saehae somangdo bireosseo
handongan nal goerophideon jidokhan gamgido da naasseo
neukkimi joha…
neukkimi joha,
jaknyeon imamttaeboda hwolssin deo
ttak han gaji, nega eopseul ppun
geuge seulpeul ppun geugeosppun
(verse1)
achime nuneul tteugi silheo
changbakkeul ttaerineun haessal jeo bireomeogeul nalssido
bulkeojin mamgwa eojilleojin nae banggwa
hanado eoulliji anha nan saekkaman keoteuneul chyeo
mugeoun momeul ireukyeo geoureul bwa
heongkeureojin meori bamsae dwicheokgeoryeossnabwa
TV sogen nawa sanggwaneopsneun yaegimani
chaeneoreul dollida meomchun ne moseube na gamanhi
joha boyeo ne moseup
aesseo useoboryeo ip kkorireul ssik ollyeo bwado
nungaen nunmuri ping
meoreossnabwa ajik nan jejaril geotnabwa
(hook)
sijagi joha
joyonghan badasgae hollo wa
saehae somangdo bireosseo
handongan nal goerophideon jidokhan gamgido da naasseo
neukkimi joha…
neukkimi joha,
jaknyeon imamttaeboda hwolssin deo
ttak han gaji, nega eopseul ppun
geuge seulpeul ppun geugeosppun
(verse2)
jagigyebare nae modeun siganeul tujahago
neoege majchwossdeon nae gin saengmeori jalla bwado
i moseubeul boge doel sarameun nega anigessji
geojismalcheoreom nan tto gwaenchanhajigessji
neowa jaju gadeon sikdang
halmeonineun neoui anbureul mutgo siganeun meomchundeushaedo
sigyeneun ga tiktak
jogeumman deo apahallae I’ll be fine
(bridge)
i nuni nogeul ttaejjeum
bomgiuni oreul ttaejjeum
geujjeumimyeon neo, tto duri geotdeon gos
hamkke nanueossdeon
(bridge)
geosdeul da ijeul su issgessji
nugungaui aewongwaneun dareuge ijen sijagiya
life go on nega deureossdamyeon hwanael geoya nae sowon
(hook)
sijagi joha
joyonghan badasgae hollo wa
saehae somangdo bireosseo
handongan nal goerophideon jidokhan gamgido da naasseo
neukkimi joha
neukkimi joha
jaknyeon imamttaeboda hwolssin deo
ttak han gaji, nega eopseul ppun
geuge seulpeul ppun geugeosppun
Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:
Ini adalah awal yang baik
Saya datang ke laut dengan penuh ketenangan
Membuat keinginanku di Tahun yang Baru ini
Bahkan dingin yang keras yang menyiksa saya untuk sementara waktu
Rasanya enak
Rasanya enak
Bahkan lebih baik daripada saat ini dari tahun lalu
Tapi satu hal, Anda tidak di sini
Itulah yang menyedihkan, itu saja
Saya tidak ingin membuka mata di pagi hari
Sinar matahari yang mengalahkan dari jendela
Cuaca sialan
Tidak pergi dengan sang buah hati saya dan kamar yang berantakan
Aku menutup tirai hitam
mengukur berat badan saya dan melihat di cermin
Rambut saya kusut
Saya kira saya terlempar dan berpaling sepanjang malam
TV terus hidup tidak peduli tentang apapun itu
Aku membalik dan berhenti ketika aku melihatmu
Anda terlihat baik
Aku mencoba tersenyum, mengangkat sudut-sudut bibirku
Tapi air mata datang ke mataku
Kurasa aku masih belum ada di sana
Aku masih berjalan di tempat
Ini adalah awal yang baik
Saya datang ke laut tenang saja
Membuat sesuai keinginan Tahun Baru saya
Bahkan dingin yang keras yang menyiksa saya untuk sementara waktu ini
Rasanya enak
Rasanya enak
Bahkan lebih baik daripada saat ini tahun lalu
Tapi satu hal, Anda tidak di sini
Itulah yang menyedihkan, itu saja
Aku menginvestasikan semua waktu saya untuk membuat dirikuuntuk menjadi lebih baik
Memotong rambut lurus panjang saya yang saya miliki untuk Anda
Tapi kau bukan orang yang akan melihat sisi saya
Seperti kebohongan, saya akan lebih baik lagi
Wanita tua di restoran yang kami pergi ke sering menanyai tentang Anda
Sepertinya waktu telah berhenti tetapi arloji saya masih akan terus tik tok (berjalan)
Saya tidak ingin menjadi sakit hanya karena ini
Aku akan baik-baik saja
Ketika salju ini mulai mencair
Ketika udara musim semi mulai datang
Lalu mungkin aku akan melupakan Anda, kami akan berjalan
Semua hal yang kita lalui bersama
Tidak seperti apa yang orang lain pernah katakan
Ini adalah awal
ku akan Hidup terus
Jika Anda mendengarnya, Anda akan marah
dengan Keinginan saya
Ini adalah awal yang baik
Saya datang ke laut tenang saja
Membuat keinginan Tahun Baru saya tergapai
Bahkan dingin yang keras yang menyiksa saya untuk sementara waktu telah habis pergi
Rasanya enak sudah menjadi lebih lega
Rasanya enak
Bahkan lebih baik daripada saat ini tahun lalu
Tapi satu hal, Anda tidak di sini
Itulah yang menyedihkan, itu saja
HANGUL lirik :
(hook)
시작이 좋아
조용한 바닷가에 홀로 와
새해 소망도 빌었어
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
느낌이 좋아…
느낌이 좋아,
작년 이맘때보다 훨씬 더
딱 한 가지, 네가 없을 뿐
그게 슬플 뿐 그것뿐
(verse1)
아침에 눈을 뜨기 싫어
창밖을 때리는 햇살 저 빌어먹을 날씨도
붉어진 맘과 어질러진 내 방과
하나도 어울리지 않아 난 새까만 커튼을 쳐
무거운 몸을 일으켜 거울을 봐
헝클어진 머리 밤새 뒤척거렸나봐
TV 속엔 나와 상관없는 얘기만이
채널을 돌리다 멈춘 네 모습에 나 가만히
좋아 보여 네 모습
애써 웃어보려 입 꼬리를 씩 올려 봐도
눈가엔 눈물이 핑
멀었나봐 아직 난 제자릴 걷나봐
(hook)
시작이 좋아
조용한 바닷가에 홀로 와
새해 소망도 빌었어
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
느낌이 좋아…
느낌이 좋아,
작년 이맘때보다 훨씬 더
딱 한 가지, 네가 없을 뿐
그게 슬플 뿐 그것뿐
(verse2)
자기계발에 내 모든 시간을 투자하고
너에게 맞췄던 내 긴 생머리 잘라 봐도
이 모습을 보게 될 사람은 네가 아니겠지
거짓말처럼 난 또 괜찮아지겠지
너와 자주 가던 식당
할머니는 너의 안부를 묻고 시간은 멈춘듯해도
시계는 가 틱탁
조금만 더 아파할래 I’ll be fine
(bridge)
이 눈이 녹을 때쯤
봄기운이 오를 때쯤
그쯤이면 너, 또 둘이 걷던 곳
함께 나누었던
(bridge)
것들 다 잊을 수 있겠지
누군가의 애원과는 다르게 이젠 시작이야
life go on 네가 들었다면 화낼 거야 내 소원
(hook)
시작이 좋아
조용한 바닷가에 홀로 와
새해 소망도 빌었어
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
느낌이 좋아
느낌이 좋아
작년 이맘때보다 훨씬 더
딱 한 가지, 네가 없을 뿐
그게 슬플 뿐 그것뿐
ENGLISH TRANSLATION lyrics:
It’s a good start
I came to the quiet sea alone
Making my New Year’s wish
Even the harsh cold that tortured me for a while has all gone away
It feels good
It feels good
Even better than this time last year
But just one thing, you’re not here
That’s what’s sad, that’s all
I don’t wanna open my eyes in the morning
The sunlight that beats against my window
The damn weather
It doesn’t go with my reddened heart and messy room
I closed the black curtains
Got my heavy body up and looked in the mirror
My hair is tangled
I guess I tossed and turned all night
The TV keeps playing things I don’t care about
I was flipping through the channels then I stopped when I saw you
You look good
I tried to smile, raising the corners of my lips
But tears come to my eyes
I guess I’m still not there yet
I’m still walking in place
It’s a good start
I came to the quiet sea alone
Making my New Year’s wish
Even the harsh cold that tortured me for a while has all gone away
It feels good
It feels good
Even better than this time last year
But just one thing, you’re not here
That’s what’s sad, that’s all
I invested all my time to make myself better
Cutting my long straight hair that I had for you
But you’re not the one who’ll see this side of me
Like a lie, I’ll get better again
The old lady at the restaurant that we went to often asked about you
It seems like time has stopped but my watch is still going tick tock
I want to be in pain just a little more
I’ll be fine
When this snow starts to melt
When the air of spring starts to come
Then maybe I’ll forget you, this place we walked
All the things we shared
Unlike what someone else once said
This is the start
Life go on
If you heard it, you’d get mad
My wish
It’s a good start
I came to the quiet sea alone
Making my New Year’s wish
Even the harsh cold that tortured me for a while has all gone away
It feels good
It feels good
Even better than this time last year
But just one thing, you’re not here
That’s what’s sad, that’s all
(hook)
sijagi joha
joyonghan badasgae hollo wa
saehae somangdo bireosseo
handongan nal goerophideon jidokhan gamgido da naasseo
neukkimi joha…
neukkimi joha,
jaknyeon imamttaeboda hwolssin deo
ttak han gaji, nega eopseul ppun
geuge seulpeul ppun geugeosppun
(verse1)
achime nuneul tteugi silheo
changbakkeul ttaerineun haessal jeo bireomeogeul nalssido
bulkeojin mamgwa eojilleojin nae banggwa
hanado eoulliji anha nan saekkaman keoteuneul chyeo
mugeoun momeul ireukyeo geoureul bwa
heongkeureojin meori bamsae dwicheokgeoryeossnabwa
TV sogen nawa sanggwaneopsneun yaegimani
chaeneoreul dollida meomchun ne moseube na gamanhi
joha boyeo ne moseup
aesseo useoboryeo ip kkorireul ssik ollyeo bwado
nungaen nunmuri ping
meoreossnabwa ajik nan jejaril geotnabwa
(hook)
sijagi joha
joyonghan badasgae hollo wa
saehae somangdo bireosseo
handongan nal goerophideon jidokhan gamgido da naasseo
neukkimi joha…
neukkimi joha,
jaknyeon imamttaeboda hwolssin deo
ttak han gaji, nega eopseul ppun
geuge seulpeul ppun geugeosppun
(verse2)
jagigyebare nae modeun siganeul tujahago
neoege majchwossdeon nae gin saengmeori jalla bwado
i moseubeul boge doel sarameun nega anigessji
geojismalcheoreom nan tto gwaenchanhajigessji
neowa jaju gadeon sikdang
halmeonineun neoui anbureul mutgo siganeun meomchundeushaedo
sigyeneun ga tiktak
jogeumman deo apahallae I’ll be fine
(bridge)
i nuni nogeul ttaejjeum
bomgiuni oreul ttaejjeum
geujjeumimyeon neo, tto duri geotdeon gos
hamkke nanueossdeon
(bridge)
geosdeul da ijeul su issgessji
nugungaui aewongwaneun dareuge ijen sijagiya
life go on nega deureossdamyeon hwanael geoya nae sowon
(hook)
sijagi joha
joyonghan badasgae hollo wa
saehae somangdo bireosseo
handongan nal goerophideon jidokhan gamgido da naasseo
neukkimi joha
neukkimi joha
jaknyeon imamttaeboda hwolssin deo
ttak han gaji, nega eopseul ppun
geuge seulpeul ppun geugeosppun
Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:
Ini adalah awal yang baik
Saya datang ke laut dengan penuh ketenangan
Membuat keinginanku di Tahun yang Baru ini
Bahkan dingin yang keras yang menyiksa saya untuk sementara waktu
Rasanya enak
Rasanya enak
Bahkan lebih baik daripada saat ini dari tahun lalu
Tapi satu hal, Anda tidak di sini
Itulah yang menyedihkan, itu saja
Saya tidak ingin membuka mata di pagi hari
Sinar matahari yang mengalahkan dari jendela
Cuaca sialan
Tidak pergi dengan sang buah hati saya dan kamar yang berantakan
Aku menutup tirai hitam
mengukur berat badan saya dan melihat di cermin
Rambut saya kusut
Saya kira saya terlempar dan berpaling sepanjang malam
TV terus hidup tidak peduli tentang apapun itu
Aku membalik dan berhenti ketika aku melihatmu
Anda terlihat baik
Aku mencoba tersenyum, mengangkat sudut-sudut bibirku
Tapi air mata datang ke mataku
Kurasa aku masih belum ada di sana
Aku masih berjalan di tempat
Ini adalah awal yang baik
Saya datang ke laut tenang saja
Membuat sesuai keinginan Tahun Baru saya
Bahkan dingin yang keras yang menyiksa saya untuk sementara waktu ini
Rasanya enak
Rasanya enak
Bahkan lebih baik daripada saat ini tahun lalu
Tapi satu hal, Anda tidak di sini
Itulah yang menyedihkan, itu saja
Aku menginvestasikan semua waktu saya untuk membuat dirikuuntuk menjadi lebih baik
Memotong rambut lurus panjang saya yang saya miliki untuk Anda
Tapi kau bukan orang yang akan melihat sisi saya
Seperti kebohongan, saya akan lebih baik lagi
Wanita tua di restoran yang kami pergi ke sering menanyai tentang Anda
Sepertinya waktu telah berhenti tetapi arloji saya masih akan terus tik tok (berjalan)
Saya tidak ingin menjadi sakit hanya karena ini
Aku akan baik-baik saja
Ketika salju ini mulai mencair
Ketika udara musim semi mulai datang
Lalu mungkin aku akan melupakan Anda, kami akan berjalan
Semua hal yang kita lalui bersama
Tidak seperti apa yang orang lain pernah katakan
Ini adalah awal
ku akan Hidup terus
Jika Anda mendengarnya, Anda akan marah
dengan Keinginan saya
Ini adalah awal yang baik
Saya datang ke laut tenang saja
Membuat keinginan Tahun Baru saya tergapai
Bahkan dingin yang keras yang menyiksa saya untuk sementara waktu telah habis pergi
Rasanya enak sudah menjadi lebih lega
Rasanya enak
Bahkan lebih baik daripada saat ini tahun lalu
Tapi satu hal, Anda tidak di sini
Itulah yang menyedihkan, itu saja
HANGUL lirik :
(hook)
시작이 좋아
조용한 바닷가에 홀로 와
새해 소망도 빌었어
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
느낌이 좋아…
느낌이 좋아,
작년 이맘때보다 훨씬 더
딱 한 가지, 네가 없을 뿐
그게 슬플 뿐 그것뿐
(verse1)
아침에 눈을 뜨기 싫어
창밖을 때리는 햇살 저 빌어먹을 날씨도
붉어진 맘과 어질러진 내 방과
하나도 어울리지 않아 난 새까만 커튼을 쳐
무거운 몸을 일으켜 거울을 봐
헝클어진 머리 밤새 뒤척거렸나봐
TV 속엔 나와 상관없는 얘기만이
채널을 돌리다 멈춘 네 모습에 나 가만히
좋아 보여 네 모습
애써 웃어보려 입 꼬리를 씩 올려 봐도
눈가엔 눈물이 핑
멀었나봐 아직 난 제자릴 걷나봐
(hook)
시작이 좋아
조용한 바닷가에 홀로 와
새해 소망도 빌었어
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
느낌이 좋아…
느낌이 좋아,
작년 이맘때보다 훨씬 더
딱 한 가지, 네가 없을 뿐
그게 슬플 뿐 그것뿐
(verse2)
자기계발에 내 모든 시간을 투자하고
너에게 맞췄던 내 긴 생머리 잘라 봐도
이 모습을 보게 될 사람은 네가 아니겠지
거짓말처럼 난 또 괜찮아지겠지
너와 자주 가던 식당
할머니는 너의 안부를 묻고 시간은 멈춘듯해도
시계는 가 틱탁
조금만 더 아파할래 I’ll be fine
(bridge)
이 눈이 녹을 때쯤
봄기운이 오를 때쯤
그쯤이면 너, 또 둘이 걷던 곳
함께 나누었던
(bridge)
것들 다 잊을 수 있겠지
누군가의 애원과는 다르게 이젠 시작이야
life go on 네가 들었다면 화낼 거야 내 소원
(hook)
시작이 좋아
조용한 바닷가에 홀로 와
새해 소망도 빌었어
한동안 날 괴롭히던 지독한 감기도 다 나았어
느낌이 좋아
느낌이 좋아
작년 이맘때보다 훨씬 더
딱 한 가지, 네가 없을 뿐
그게 슬플 뿐 그것뿐
ENGLISH TRANSLATION lyrics:
It’s a good start
I came to the quiet sea alone
Making my New Year’s wish
Even the harsh cold that tortured me for a while has all gone away
It feels good
It feels good
Even better than this time last year
But just one thing, you’re not here
That’s what’s sad, that’s all
I don’t wanna open my eyes in the morning
The sunlight that beats against my window
The damn weather
It doesn’t go with my reddened heart and messy room
I closed the black curtains
Got my heavy body up and looked in the mirror
My hair is tangled
I guess I tossed and turned all night
The TV keeps playing things I don’t care about
I was flipping through the channels then I stopped when I saw you
You look good
I tried to smile, raising the corners of my lips
But tears come to my eyes
I guess I’m still not there yet
I’m still walking in place
It’s a good start
I came to the quiet sea alone
Making my New Year’s wish
Even the harsh cold that tortured me for a while has all gone away
It feels good
It feels good
Even better than this time last year
But just one thing, you’re not here
That’s what’s sad, that’s all
I invested all my time to make myself better
Cutting my long straight hair that I had for you
But you’re not the one who’ll see this side of me
Like a lie, I’ll get better again
The old lady at the restaurant that we went to often asked about you
It seems like time has stopped but my watch is still going tick tock
I want to be in pain just a little more
I’ll be fine
When this snow starts to melt
When the air of spring starts to come
Then maybe I’ll forget you, this place we walked
All the things we shared
Unlike what someone else once said
This is the start
Life go on
If you heard it, you’d get mad
My wish
It’s a good start
I came to the quiet sea alone
Making my New Year’s wish
Even the harsh cold that tortured me for a while has all gone away
It feels good
It feels good
Even better than this time last year
But just one thing, you’re not here
That’s what’s sad, that’s all
lirik lagu VIXX - Love Equation Original: R.EF dan terjemahannya
Romanization lirik lagu "VIXX - Love Equation Original: R.EF" :
sarangui gyeolmareun ibyeol
geuwa dongsie nunmureul heullyeo
eobseumyeon seophan bido naerigo
tto ppeonhan ibyeorui gongsigeul seongnipajyo Let’s go
Yeah, love is incomplete,
the story of love equation
ibyeol jangmyeoneseon hangsang biga oji
yeoldae urim gihu soge salgo inna
gin bam oeroumgwa gaeul tto chueogeun
wae neul buteo danyeo museun gongsigiya
tteonan geu sarameul gyesok geurimyeonseo
nunmul heureujiman haengbok bireojundae
geureon cheonsapyoga yojeum eodi isseo
seolma yennaredo malman geuraetgetji
junbi ttang~ geurae haha hoho
ttak yeogikkajiga kkeuchinga boo
eokji miso nalligo eojeongjjeonghage poong
hago naseo kullae punggimyeo Go home
gateun deut dalla pyohyeon mothal aemaehan
seulpeum jisu gyesan
dallimdo moreuneun ibyeorui neukkim
doeryeo huryeonhaljido moreuni Don’t cry
haetbin nuni busin nare ibyeolhaebwanni
bi oneun nalboda deo simhae
jageun pyojeongkkaji sumgil suga eopjana
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
neol tteona doraganeun balgeoreumi mugeoulkka
mam pyeonhi dallyeogaseo tibil kyeogo utjin aneulkka
ne saenggageul jamsido haji anko jamyeon andoelkka
geurae sarangi ttukttak mandeureojijineun ana
jal gayo an-nyeong
ganeun geoya
haetbin nuni busin nare ibyeolhaebwanni
bi oneun nalboda deo simhae
jageun pyojeongkkaji sumgil suga eopjana
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
ije ppeonhan nunmureul heullijineun ma
kkeuchi kkok seulpeun geon anya
namdeulgwa dareun namanui gamjeong
ibyeol apeseon nareul bwa
(Look at me girl) ganeun geoya
haetbin nuni busin nare ibyeolhaebwanni
bi oneun nalboda deo simhae
jageun pyojeongkkaji sumgil suga eopjana
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
You know, no more cry
TErjemahan lirik dalam arti lirik bahasa indonesia:
Akhir cinta adalah selamat tinggal
Pada saat yang sama, air mata jatuh
Ini tidak akan merasa benar jika tidak hujan, tapi hujan datang
lain kata cinta khas telah terwujud, mari kita pergi
Ya, cinta tidak lengkap
Kisah cinta yang sama
Selalu ada hujan di adegan perpisahan
Apakah saya hidup di beberapa hutan hujan tropis?
malam kesepian, musim gugur dan kenangan
Mengapa ini selalu selalu datang, apakah tandanya ini?
Meskipun Anda menemukan orang dengan sama seperti yang engkau tinggalkan
Air mata Anda tetap jatuh tapi Anda berharap untuk kebahagiaan orang itu
Di mana Anda akan menemukan orang yang baik seperti itu hari ini?
Bahkan lama, mereka mungkin hanya hanya mengatakan bahwa
mereka Siap, pergi! Ya, haha hoho
Saya kira ini adalah hal yang sama seperti kemarin
Saya memaksa senyum dan canggung memeluk
Saya mencoba untuk menjadi dingin saat aku pulang
Rasanya seperti sama tapi berbeda
Ambigu, perhitungan eksponen menyedihkan ini tak terkatakan
Bahkan bulan akan tahu perasaan selamat tinggal ini
Anda mungkin merasa lebih baik setelah itu jadi jangan menangis
Pernahkah Anda putus dengan seseorang pada hari yang cerah dan mempesona?
Ini bahkan lebih buruk dari hari hujan
Karena Anda tidak bisa menyembunyikan ekspresi bahkan hingga bagian terkecil darimu
Perasaan ini tidak dapat dijelaskan dengan lagu-lagu perpisahan khas
Perasaan tentang kehilanganmu
Tapi kenapa air mata datang ketika saya mendengarnya?
Apakah langkah saya akan kembali setelah meninggalkan Anda yang merasa begitu berat?
Aku akan kembali nyaman, menyalakan TV dan tertawa?
Tidak bisa saya tidak berpikir tentang Anda dan dan waktu tertidur pun?
Ya, cinta tidak bisa hanya dibuat segera/diganti segera
Selamat tinggal, selamat tinggal
Aku akan selalu mengingatnya
Jangan meneteskan air mata lagi
End tidak selalu harus sedih
Emosi saya berbeda dari orang lain
Lihatlah aku, berdiri di depan nya dengan mengatakan kata perpisahaan
(Lihat aku gadisku) Aku akan mengingatnya
Perasaan ini tidak dapat dijelaskan dengan lagu-lagu perpisahan apapun itu
Perasaan ini tentang kehilangan Anda
Kau tahu, tidak ada lagi tangisan
Terjemahan dalam english transalion lyrics :
The end of love is goodbye
At the same time, tears fall
It wouldn’t feel right if it didn’t rain but it’s raining
Another typical love equation has materialized, let’s go
Yeah, love is incomplete
The story of love equation
There’s always rain in the breakup scenes
Am I living in some tropical rainforest?
The long night’s loneliness, autumn and memories
Why do these always stick around, what kind of equation is this?
While you draw out the person who left
Your tears keep falling but you wish for that person’s happiness
Where will you find a nice person like that these days?
Even a long time ago, they probably only just said that
Ready, go! Yes, haha hoho
I guess this is it
I force a smile and awkwardly hug
I try to be cool as I go home
It feels like the same but it’s different
This inexpressible, ambiguous, sad exponent calculation
Not even the moon will know this feeling of goodbye
You might feel better afterwards so don’t cry
Have you ever broken up with someone on a sunny
and dazzling day? – It’s even worse than rainy days
Because you can’t hide even your smallest expressions
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
Will my footsteps going back after leaving you feel so heavy?
Will I go back comfortably, turn on the TV and laugh?
Can’t I not think about you and just fall asleep?
Yea, love can’t just be created right away
Goodbye, goodbye
I’m going
Have you ever broken up with someone on a sunny
and dazzling day? – It’s even worse than rainy days
Because you can’t hide even your smallest expressions
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
Don’t shed those typical tears anymore
The end doesn’t always have to be sad
My emotions are different from others
Look at me, standing before this goodbye
(Look at me girl) I’m going
Have you ever broken up with someone on a sunny
and dazzling day? – It’s even worse than rainy days
Because you can’t hide even your smallest expressions
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
You know, no more cry
hangul lirik
사랑의 결말은 이별
그와 동시에 눈물을 흘려
없으면 섭한 비도 내리고
또 뻔한 이별의 공식을 성립하죠 Let’s go
Yeah, love is incomplete,
the story of love equation
이별 장면에선 항상 비가 오지
열대 우림 기후 속에 살고 있나
긴 밤 외로움과 가을 또 추억은
왜 늘 붙어 다녀 무슨 공식이야
떠난 그 사람을 계속 그리면서
눈물 흐르지만 행복 빌어준대
그런 천사표가 요즘 어디 있어
설마 옛날에도 말만 그랬겠지
준비 땅~ 그래 하하 호호
딱 여기까지가 끝인가 보오
억지 미소 날리고 어정쩡하게 포옹
하고 나서 쿨내 풍기며 Go home
같은 듯 달라 표현 못할 애매한
슬픔 지수 계산
달님도 모르는 이별의 느낌
되려 후련할지도 모르니 Don’t cry
햇빛 눈이 부신 날에 이별해봤니
비 오는 날보다 더 심해
작은 표정까지 숨길 수가 없잖아
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
널 떠나 돌아가는 발걸음이 무거울까
맘 편히 달려가서 티빌 켜고 웃진 않을까
네 생각을 잠시도 하지 않고 자면 안될까
그래 사랑이 뚝딱 만들어지지는 않아
잘 가요 안-녕
가는 거야
햇빛 눈이 부신 날에 이별해봤니
비 오는 날보다 더 심해
작은 표정까지 숨길 수가 없잖아
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
이제 뻔한 눈물을 흘리지는 마
끝이 꼭 슬픈 건 아냐
남들과 다른 나만의 감정
이별 앞에선 나를 봐
(Look at me girl) 가는 거야
햇빛 눈이 부신 날에 이별해봤니
비 오는 날보다 더 심해
작은 표정까지 숨길 수가 없잖아
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
You know, no more cry
sarangui gyeolmareun ibyeol
geuwa dongsie nunmureul heullyeo
eobseumyeon seophan bido naerigo
tto ppeonhan ibyeorui gongsigeul seongnipajyo Let’s go
Yeah, love is incomplete,
the story of love equation
ibyeol jangmyeoneseon hangsang biga oji
yeoldae urim gihu soge salgo inna
gin bam oeroumgwa gaeul tto chueogeun
wae neul buteo danyeo museun gongsigiya
tteonan geu sarameul gyesok geurimyeonseo
nunmul heureujiman haengbok bireojundae
geureon cheonsapyoga yojeum eodi isseo
seolma yennaredo malman geuraetgetji
junbi ttang~ geurae haha hoho
ttak yeogikkajiga kkeuchinga boo
eokji miso nalligo eojeongjjeonghage poong
hago naseo kullae punggimyeo Go home
gateun deut dalla pyohyeon mothal aemaehan
seulpeum jisu gyesan
dallimdo moreuneun ibyeorui neukkim
doeryeo huryeonhaljido moreuni Don’t cry
haetbin nuni busin nare ibyeolhaebwanni
bi oneun nalboda deo simhae
jageun pyojeongkkaji sumgil suga eopjana
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
neol tteona doraganeun balgeoreumi mugeoulkka
mam pyeonhi dallyeogaseo tibil kyeogo utjin aneulkka
ne saenggageul jamsido haji anko jamyeon andoelkka
geurae sarangi ttukttak mandeureojijineun ana
jal gayo an-nyeong
ganeun geoya
haetbin nuni busin nare ibyeolhaebwanni
bi oneun nalboda deo simhae
jageun pyojeongkkaji sumgil suga eopjana
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
ije ppeonhan nunmureul heullijineun ma
kkeuchi kkok seulpeun geon anya
namdeulgwa dareun namanui gamjeong
ibyeol apeseon nareul bwa
(Look at me girl) ganeun geoya
haetbin nuni busin nare ibyeolhaebwanni
bi oneun nalboda deo simhae
jageun pyojeongkkaji sumgil suga eopjana
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
heunhan ibyeolloraedeullon pyohyeoni andwae
neoreul ireobeorin nae neukkimeun
geureonde deureumyeon wae nunmuri nalkka
You know, no more cry
TErjemahan lirik dalam arti lirik bahasa indonesia:
Akhir cinta adalah selamat tinggal
Pada saat yang sama, air mata jatuh
Ini tidak akan merasa benar jika tidak hujan, tapi hujan datang
lain kata cinta khas telah terwujud, mari kita pergi
Ya, cinta tidak lengkap
Kisah cinta yang sama
Selalu ada hujan di adegan perpisahan
Apakah saya hidup di beberapa hutan hujan tropis?
malam kesepian, musim gugur dan kenangan
Mengapa ini selalu selalu datang, apakah tandanya ini?
Meskipun Anda menemukan orang dengan sama seperti yang engkau tinggalkan
Air mata Anda tetap jatuh tapi Anda berharap untuk kebahagiaan orang itu
Di mana Anda akan menemukan orang yang baik seperti itu hari ini?
Bahkan lama, mereka mungkin hanya hanya mengatakan bahwa
mereka Siap, pergi! Ya, haha hoho
Saya kira ini adalah hal yang sama seperti kemarin
Saya memaksa senyum dan canggung memeluk
Saya mencoba untuk menjadi dingin saat aku pulang
Rasanya seperti sama tapi berbeda
Ambigu, perhitungan eksponen menyedihkan ini tak terkatakan
Bahkan bulan akan tahu perasaan selamat tinggal ini
Anda mungkin merasa lebih baik setelah itu jadi jangan menangis
Pernahkah Anda putus dengan seseorang pada hari yang cerah dan mempesona?
Ini bahkan lebih buruk dari hari hujan
Karena Anda tidak bisa menyembunyikan ekspresi bahkan hingga bagian terkecil darimu
Perasaan ini tidak dapat dijelaskan dengan lagu-lagu perpisahan khas
Perasaan tentang kehilanganmu
Tapi kenapa air mata datang ketika saya mendengarnya?
Apakah langkah saya akan kembali setelah meninggalkan Anda yang merasa begitu berat?
Aku akan kembali nyaman, menyalakan TV dan tertawa?
Tidak bisa saya tidak berpikir tentang Anda dan dan waktu tertidur pun?
Ya, cinta tidak bisa hanya dibuat segera/diganti segera
Selamat tinggal, selamat tinggal
Aku akan selalu mengingatnya
Jangan meneteskan air mata lagi
End tidak selalu harus sedih
Emosi saya berbeda dari orang lain
Lihatlah aku, berdiri di depan nya dengan mengatakan kata perpisahaan
(Lihat aku gadisku) Aku akan mengingatnya
Perasaan ini tidak dapat dijelaskan dengan lagu-lagu perpisahan apapun itu
Perasaan ini tentang kehilangan Anda
Kau tahu, tidak ada lagi tangisan
Terjemahan dalam english transalion lyrics :
The end of love is goodbye
At the same time, tears fall
It wouldn’t feel right if it didn’t rain but it’s raining
Another typical love equation has materialized, let’s go
Yeah, love is incomplete
The story of love equation
There’s always rain in the breakup scenes
Am I living in some tropical rainforest?
The long night’s loneliness, autumn and memories
Why do these always stick around, what kind of equation is this?
While you draw out the person who left
Your tears keep falling but you wish for that person’s happiness
Where will you find a nice person like that these days?
Even a long time ago, they probably only just said that
Ready, go! Yes, haha hoho
I guess this is it
I force a smile and awkwardly hug
I try to be cool as I go home
It feels like the same but it’s different
This inexpressible, ambiguous, sad exponent calculation
Not even the moon will know this feeling of goodbye
You might feel better afterwards so don’t cry
Have you ever broken up with someone on a sunny
and dazzling day? – It’s even worse than rainy days
Because you can’t hide even your smallest expressions
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
Will my footsteps going back after leaving you feel so heavy?
Will I go back comfortably, turn on the TV and laugh?
Can’t I not think about you and just fall asleep?
Yea, love can’t just be created right away
Goodbye, goodbye
I’m going
Have you ever broken up with someone on a sunny
and dazzling day? – It’s even worse than rainy days
Because you can’t hide even your smallest expressions
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
Don’t shed those typical tears anymore
The end doesn’t always have to be sad
My emotions are different from others
Look at me, standing before this goodbye
(Look at me girl) I’m going
Have you ever broken up with someone on a sunny
and dazzling day? – It’s even worse than rainy days
Because you can’t hide even your smallest expressions
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
This feeling can’t be described with those typical
breakup songs – This feeling of losing you
But why do tears come when I hear them?
You know, no more cry
hangul lirik
사랑의 결말은 이별
그와 동시에 눈물을 흘려
없으면 섭한 비도 내리고
또 뻔한 이별의 공식을 성립하죠 Let’s go
Yeah, love is incomplete,
the story of love equation
이별 장면에선 항상 비가 오지
열대 우림 기후 속에 살고 있나
긴 밤 외로움과 가을 또 추억은
왜 늘 붙어 다녀 무슨 공식이야
떠난 그 사람을 계속 그리면서
눈물 흐르지만 행복 빌어준대
그런 천사표가 요즘 어디 있어
설마 옛날에도 말만 그랬겠지
준비 땅~ 그래 하하 호호
딱 여기까지가 끝인가 보오
억지 미소 날리고 어정쩡하게 포옹
하고 나서 쿨내 풍기며 Go home
같은 듯 달라 표현 못할 애매한
슬픔 지수 계산
달님도 모르는 이별의 느낌
되려 후련할지도 모르니 Don’t cry
햇빛 눈이 부신 날에 이별해봤니
비 오는 날보다 더 심해
작은 표정까지 숨길 수가 없잖아
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
널 떠나 돌아가는 발걸음이 무거울까
맘 편히 달려가서 티빌 켜고 웃진 않을까
네 생각을 잠시도 하지 않고 자면 안될까
그래 사랑이 뚝딱 만들어지지는 않아
잘 가요 안-녕
가는 거야
햇빛 눈이 부신 날에 이별해봤니
비 오는 날보다 더 심해
작은 표정까지 숨길 수가 없잖아
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
이제 뻔한 눈물을 흘리지는 마
끝이 꼭 슬픈 건 아냐
남들과 다른 나만의 감정
이별 앞에선 나를 봐
(Look at me girl) 가는 거야
햇빛 눈이 부신 날에 이별해봤니
비 오는 날보다 더 심해
작은 표정까지 숨길 수가 없잖아
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
흔한 이별노래들론 표현이 안돼
너를 잃어버린 내 느낌은
그런데 들으면 왜 눈물이 날까
You know, no more cry
Lirik lagu Shinhwa - Sniper dan Terjemahannya indonesia English
"Shinhwa Sniper" Hangul :
Bang 스치는 Bang 시선에
Bang 내 맘이
깊이 깊이 물들어 가
저기 멀리 어둠 속에 점점 선명히
오직 홀로 빛이 나는 너
Hey 눈이 부신 Girl
아름다운 Girl
더 어떤 말도 필요 없어
더 빨라지는 숨을
한 번 크게 쉬고
Ah Ah 난 너를 겨눠
니 심장을 향해 아무도 몰래
단 한 번의 기횔 눈 앞에
내 시야 가운데 더욱 날카롭게
단 한 번도 실수는 안 돼
시간 멈춘 듯 숨이 멈춘 듯
이 밤 길게 떨려오는
깊은 어둠도 날 선 침묵도
이젠 너를 향한 눈을 떠
Imma Sharpshooter
네 가슴에 박힌 Bull’s Eye
절대 벗어날 수 없어
두 두 두 두 눈 사이
시간이 됐어 자 침착해
표적을 향해 주문을 걸어 Yeah
그 마지막 숨을 들이마시고
Stop Bang
완벽해
Hey 너를 내 손에 너를 내 품에
난 너 하나만 바라는 걸
You Can Run You Can’t Hide
한 순간도 놓칠 순 없어
넌 내 꺼니까
니 심장을 향해 아무도 몰래
단 한 번의 기횔 눈 앞에
내 시야 가운데 더욱 날카롭게
단 한 번도 실수는 안 돼
시간 멈춘 듯 숨이 멈춘 듯
이 밤 길게 떨려오는
깊은 어둠도 날 선 침묵도
이젠 너를 향한 눈을 떠
저 빛보다 빨리
Yup We Get It Poppin
저 빛보다 빨리 너와 나의 사이
절대 피하지 못하지
이미 시작된 운명의 Bullet
단 한 발의 총성이 들려와
조금씩 가까워져 아련히
손에 닿을 듯이 가까이
Shooting Shooting Shooting Bang
Shooting Shooting Shooting Bang
너를 놓친다면 끝이 없는
어둠이 다시 찾아와
너와 나 사이
단 한 발의 총성 들려와
한 순간이라도 늘 그래왔듯이
단 한 번에 네게 달려가
숨이 막힐 듯 빛이 내리듯
이 밤 다시 숨을 죽여
감은 눈을 떠 나를 바라봐
이젠 나를 향한 눈을 떠
너란 표적 넌 절대 쉽지 않아
내가 찍은 표적에서 눈 떼지 않아
난 움직이지 않아
활화산은 식지 않아
숨쉬지도 않아 겨냥해
널 50 Hours
정확히 한 치 오차도 없이
널 겨누고 있어 난 널
절대로 빗겨나지 않아
시간이 멈춘 듯이 어두워
마치 새벽 두시 난 숨을 고르고
네 심장을 저격해
English translation lyrics:
Bang, at your passing, bang, glance
Bang, my heart
Deeply deeply gets colored
From far away, from the darkness
You get clearer, you’re the only one who shines
Hey, dazzling girl
Beautiful girl
No other words are necessary
My breath gets faster
I inhale deeply once more
Ah ah as I aim for you
Toward your heart, without anyone knowing
There’s just one chance in front of my eyes
Right in the center of my vision, sharper than ever
Not even a single mistake is allowed
As if time has stopped, as if my breath has stopped
It deeply trembles tonight
The deep darkness, the sharp silence
Now I’m opening my eyes toward you
Imma Sharpshooter
A bull’s eye right to your heart
You can’t escape
From my eyes
It’s time, now stay calm
Cast a spell on your target yeah
Take one last breath
Stop, bang
It’s perfect
Hey, I’ll put you in my hands, in my arms
I only want you
You Can Run You Can’t Hide
I can’t miss a single moment
Because you’re mine
Toward your heart, without anyone knowing
There’s just one chance in front of my eyes
Right in the center of my vision, sharper than ever
Not even a single mistake is allowed
As if time has stopped, as if my breath has stopped
It deeply trembles tonight
The deep darkness, the sharp silence
Now I’m opening my eyes toward you
Faster than light
Yup we get it poppin
We’re going faster than light
Can’t ever avoid it
The bullet of destiny has already started
I hear the sound of a single bullet shot
Getting slowly closer from faraway
As if my hands can touch you
Shooting Shooting Shooting Bang
Shooting Shooting Shooting Bang
If I lose you
An endless darkness will come again
Between you and me
I hear the sound of a single bullet shot
Even if it’s just one moment, just like always
I’ll run to you at once
As if I’m out of breath, as if light is falling
The night grows silence again
Open your closed eyes, look at me
Open your eyes toward me
Your target is never easy
But I won’t take my eyes off the target
I won’t move
This active volcano won’t cool
I won’t even breathe, I’ll just aim
For you, 50 hours
Without a single mistake
I’m aiming for you
I won’t miss
As if time stopped, it’s dark
As if it’s 2AM, I’m holding back my breath
Aiming for your heart
Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:
ruang, di kedewasaanmu, ruang, sekilas
ruang hatiku
Sangat sangat akan berwarna
Dari jauh, dari kegelapan
akan lebih jelas, kamu satu-satunya yang bersinar
Hei, gadis yang mempesona
Gadis cantik
Tidak ada kata lain yang diperlukan ( tidak perlu basa-basi)
Napas saya berdetak lebih kencang
Aku menarik napas dalam-dalam sekali lagi
Ah ah yang akan mengarah kepada dirimu
Menuju hatimu, tanpa ada yang mengetahui
Hanya ada satu kesempatan di depan mata saya
Tepat di pusat penglihatan saya, lebih tajam dari sebelumnya
Bahkan satu kesalahan diperbolehkan ( maksudnya yang diijinkan hatinya )
Seolah-olah waktu telah berhenti, seolah-olah napas telah berhenti
Ini sangat gemetar malam ini
Kegelapan mendalam, keheningan yang tajam
Sekarang aku membuka mata saya terhadap Anda
Imma Sharpshooter
Sebuah banteng mata kanan ke hati Anda
Anda tidak bisa lepas
Dari mata saya
Sudah waktunya, sekarang tetap tenang
Membaca mantra menuju Anda ya
Ambil satu nafas terakhir
Berhenti,Ruang
Ini sempurna
Hei, aku menghampirimu, dalam pelukanku
Aku hanya ingin dirimu
Anda Bisa mengelak tapi Anda tidak dapat menyembunyikan
Saya tidak bisa melewatkan satu saat pun
Karena kau milikku
Menuju hatimu, tanpa ada yang mengetahui
Hanya ada satu kesempatan di depan mata saya
Tepat di pusat penglihatan saya, lebih tajam dari sebelumnya
Bahkan satu kesalahan diperbolehkan
Seolah-olah waktu telah berhenti, seolah-olah napas telah berhenti
Ini sangat gemetar malam ini
Kegelapan mendalam, keheningan yang tajam
Sekarang aku membuka mata saya terhadap Anda
Lebih cepat dari cahaya
Yup kita mendapatkannya ruang indah
Kita akan lebih cepat dari cahaya
Tidak pernah bisa menghindarinya
Peluru takdir telah dimulai
Aku mendengar suara peluru tembakan
perlahan lebih dekat denganmu
Seolah-olah tangan saya dapat menyentuh Anda
Shooting Shooting Shooting Bang
Shooting Shooting Shooting Bang
Jika saya kehilangan Anda
Sebuah kegelapan tak berujung akan datang lagi
Antara kau dan aku
Aku mendengar suara peluru tembakan
Bahkan jika itu hanya satu saat, seperti biasanya
Saya akan selalu teta kepadamu
Seolah-olah aku kehabisan napas, seakan cahaya jatuh
Malam tumbuh diam lagi
Buka mata Anda tertutup, lihat aku
Buka mata Anda ke arahku
Target Anda tidak pernah mudah
Tapi aku tidak akan mengalihkan pandangan dari target
Saya tidak akan pindah
Gunung berapi aktif ini tidak akan bisa didinginkan
Aku bahkan tidak akan bernapas, karena kepanasan
hanya untuk Anda, 50 jam ( tidak pernah lengah)
Tanpa ada kesalahan
Akuakan tetap ke anda meskipun selamanya
Aku tidak akan kehilanganmu
Seolah-olah waktu berhenti, gelap
Seolah-olah itu pukul 2:00, aku menahan napas
Bertujuan untuk mendapatkan jantung hatimu
Romanization/romanized lirik :
Bang seuchineun bang siseone bang
Nae mami gipigipi muldeureo ga
Jeogi meolli eodum soge jeomjeom seonmyeonghi
Ojik hollo bicci naneun neo
Hey nuni busin girl areumdaun girl
Deo eotteon maldo piryo eopseo
Deo ppallajineun sumeul han beon keuge swigo
(ah ah) nan neoreul gyeonwo
Ni simjangeul hyanghae amudo mollae
Dan han beonui gihoel nun ape
Nae siya gaunde deouk nalkaropge
Dan han beondo silsuneun andwae
Sigan meomchun deut sumi meomchun deus
I bam gilge tteollyeooneun
Gipeun eodumdo nal seon chimmukdo
Ijen neoreul hyanghan nuneul tteo
Imma sharpshooter
Ne gaseume bakhin bull’t eye
Jeoldae beoseonal su eopseo
(du du du) du nun sai
Sigani dwaesseo ja chimchakhae
Pyojeogeul hyanghae jumuneul georeo
Yeah geu majimak sumeul deurimasigo
Stop (bang) wanbyeokhae
Hey neoreul nae sone neoreul nae pume
Nan neo hanaman baraneun geol
Rap) you can run you can’t hide
Han sungando nohchil sun eopseo neon naekkeonikka
Ni simjangeul hyanghae amudo mollae
Dan han beonui gihoel nun ape
Nae siya gaunde deouk nalkaropge
Dan han beondo silsuneun andwae
Sigan meomchun deut sumi meomchun deus
I bam gilge tteollyeooneun
Gipeun eodumdo nal seon chimmukdo
Ijen neoreul hyanghan nuneul tteo
Jeo biccboda ppalli
Yup we get it poppin
Jeo biccboda ppalli neowa naui sai
Jeoldae pihaji moshaji
Imi sijakdoen unmyeongui bullet
Dan han barui chongseongi deullyeowa
Jogeumssik gakkawojyeo
Aryeonhi sone daheul deusi gakkai
Shooting shooting shooting
Bang shooting shooting
Shooting bang
Neoreul nohchindamyeon kkeuti eopsneun
Eodumi dasi chajawa
Jeo biccboda ppalli neowa na sai
Dan han barui chongseong deullyeowa
Han sunganirado neul geuraewassdeusi
Dan han beone nege dallyeoga
Sumi makhil deut bicci naeri deus
I bam dasi sumeul jugyeo
Gameun nuneul tteo nareul barabwa
Ijen nareul hyanghan nuneul tteo
Neoran pyojeok neon jeoldae swipji anha
Naega jjigeun pyojeogeseo nun tteji anha
Nan umjigiji anha hwalhwasaneun sikji anha
Sumswijido anha gyeonyanghae neol 50 hours
Jeonghwakhi hanchi ochado eopsi
Neol gyeonugo isseo
Nan neol jeoldaero bisgyeonaji anha
Sigani meomchun deusi eoduwo
Machi saebyeok dusi nan sumeul goreugo
Ne simjangeul jeogyeokha
Bang 스치는 Bang 시선에
Bang 내 맘이
깊이 깊이 물들어 가
저기 멀리 어둠 속에 점점 선명히
오직 홀로 빛이 나는 너
Hey 눈이 부신 Girl
아름다운 Girl
더 어떤 말도 필요 없어
더 빨라지는 숨을
한 번 크게 쉬고
Ah Ah 난 너를 겨눠
니 심장을 향해 아무도 몰래
단 한 번의 기횔 눈 앞에
내 시야 가운데 더욱 날카롭게
단 한 번도 실수는 안 돼
시간 멈춘 듯 숨이 멈춘 듯
이 밤 길게 떨려오는
깊은 어둠도 날 선 침묵도
이젠 너를 향한 눈을 떠
Imma Sharpshooter
네 가슴에 박힌 Bull’s Eye
절대 벗어날 수 없어
두 두 두 두 눈 사이
시간이 됐어 자 침착해
표적을 향해 주문을 걸어 Yeah
그 마지막 숨을 들이마시고
Stop Bang
완벽해
Hey 너를 내 손에 너를 내 품에
난 너 하나만 바라는 걸
You Can Run You Can’t Hide
한 순간도 놓칠 순 없어
넌 내 꺼니까
니 심장을 향해 아무도 몰래
단 한 번의 기횔 눈 앞에
내 시야 가운데 더욱 날카롭게
단 한 번도 실수는 안 돼
시간 멈춘 듯 숨이 멈춘 듯
이 밤 길게 떨려오는
깊은 어둠도 날 선 침묵도
이젠 너를 향한 눈을 떠
저 빛보다 빨리
Yup We Get It Poppin
저 빛보다 빨리 너와 나의 사이
절대 피하지 못하지
이미 시작된 운명의 Bullet
단 한 발의 총성이 들려와
조금씩 가까워져 아련히
손에 닿을 듯이 가까이
Shooting Shooting Shooting Bang
Shooting Shooting Shooting Bang
너를 놓친다면 끝이 없는
어둠이 다시 찾아와
너와 나 사이
단 한 발의 총성 들려와
한 순간이라도 늘 그래왔듯이
단 한 번에 네게 달려가
숨이 막힐 듯 빛이 내리듯
이 밤 다시 숨을 죽여
감은 눈을 떠 나를 바라봐
이젠 나를 향한 눈을 떠
너란 표적 넌 절대 쉽지 않아
내가 찍은 표적에서 눈 떼지 않아
난 움직이지 않아
활화산은 식지 않아
숨쉬지도 않아 겨냥해
널 50 Hours
정확히 한 치 오차도 없이
널 겨누고 있어 난 널
절대로 빗겨나지 않아
시간이 멈춘 듯이 어두워
마치 새벽 두시 난 숨을 고르고
네 심장을 저격해
English translation lyrics:
Bang, at your passing, bang, glance
Bang, my heart
Deeply deeply gets colored
From far away, from the darkness
You get clearer, you’re the only one who shines
Hey, dazzling girl
Beautiful girl
No other words are necessary
My breath gets faster
I inhale deeply once more
Ah ah as I aim for you
Toward your heart, without anyone knowing
There’s just one chance in front of my eyes
Right in the center of my vision, sharper than ever
Not even a single mistake is allowed
As if time has stopped, as if my breath has stopped
It deeply trembles tonight
The deep darkness, the sharp silence
Now I’m opening my eyes toward you
Imma Sharpshooter
A bull’s eye right to your heart
You can’t escape
From my eyes
It’s time, now stay calm
Cast a spell on your target yeah
Take one last breath
Stop, bang
It’s perfect
Hey, I’ll put you in my hands, in my arms
I only want you
You Can Run You Can’t Hide
I can’t miss a single moment
Because you’re mine
Toward your heart, without anyone knowing
There’s just one chance in front of my eyes
Right in the center of my vision, sharper than ever
Not even a single mistake is allowed
As if time has stopped, as if my breath has stopped
It deeply trembles tonight
The deep darkness, the sharp silence
Now I’m opening my eyes toward you
Faster than light
Yup we get it poppin
We’re going faster than light
Can’t ever avoid it
The bullet of destiny has already started
I hear the sound of a single bullet shot
Getting slowly closer from faraway
As if my hands can touch you
Shooting Shooting Shooting Bang
Shooting Shooting Shooting Bang
If I lose you
An endless darkness will come again
Between you and me
I hear the sound of a single bullet shot
Even if it’s just one moment, just like always
I’ll run to you at once
As if I’m out of breath, as if light is falling
The night grows silence again
Open your closed eyes, look at me
Open your eyes toward me
Your target is never easy
But I won’t take my eyes off the target
I won’t move
This active volcano won’t cool
I won’t even breathe, I’ll just aim
For you, 50 hours
Without a single mistake
I’m aiming for you
I won’t miss
As if time stopped, it’s dark
As if it’s 2AM, I’m holding back my breath
Aiming for your heart
Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:
ruang, di kedewasaanmu, ruang, sekilas
ruang hatiku
Sangat sangat akan berwarna
Dari jauh, dari kegelapan
akan lebih jelas, kamu satu-satunya yang bersinar
Hei, gadis yang mempesona
Gadis cantik
Tidak ada kata lain yang diperlukan ( tidak perlu basa-basi)
Napas saya berdetak lebih kencang
Aku menarik napas dalam-dalam sekali lagi
Ah ah yang akan mengarah kepada dirimu
Menuju hatimu, tanpa ada yang mengetahui
Hanya ada satu kesempatan di depan mata saya
Tepat di pusat penglihatan saya, lebih tajam dari sebelumnya
Bahkan satu kesalahan diperbolehkan ( maksudnya yang diijinkan hatinya )
Seolah-olah waktu telah berhenti, seolah-olah napas telah berhenti
Ini sangat gemetar malam ini
Kegelapan mendalam, keheningan yang tajam
Sekarang aku membuka mata saya terhadap Anda
Imma Sharpshooter
Sebuah banteng mata kanan ke hati Anda
Anda tidak bisa lepas
Dari mata saya
Sudah waktunya, sekarang tetap tenang
Membaca mantra menuju Anda ya
Ambil satu nafas terakhir
Berhenti,Ruang
Ini sempurna
Hei, aku menghampirimu, dalam pelukanku
Aku hanya ingin dirimu
Anda Bisa mengelak tapi Anda tidak dapat menyembunyikan
Saya tidak bisa melewatkan satu saat pun
Karena kau milikku
Menuju hatimu, tanpa ada yang mengetahui
Hanya ada satu kesempatan di depan mata saya
Tepat di pusat penglihatan saya, lebih tajam dari sebelumnya
Bahkan satu kesalahan diperbolehkan
Seolah-olah waktu telah berhenti, seolah-olah napas telah berhenti
Ini sangat gemetar malam ini
Kegelapan mendalam, keheningan yang tajam
Sekarang aku membuka mata saya terhadap Anda
Lebih cepat dari cahaya
Yup kita mendapatkannya ruang indah
Kita akan lebih cepat dari cahaya
Tidak pernah bisa menghindarinya
Peluru takdir telah dimulai
Aku mendengar suara peluru tembakan
perlahan lebih dekat denganmu
Seolah-olah tangan saya dapat menyentuh Anda
Shooting Shooting Shooting Bang
Shooting Shooting Shooting Bang
Jika saya kehilangan Anda
Sebuah kegelapan tak berujung akan datang lagi
Antara kau dan aku
Aku mendengar suara peluru tembakan
Bahkan jika itu hanya satu saat, seperti biasanya
Saya akan selalu teta kepadamu
Seolah-olah aku kehabisan napas, seakan cahaya jatuh
Malam tumbuh diam lagi
Buka mata Anda tertutup, lihat aku
Buka mata Anda ke arahku
Target Anda tidak pernah mudah
Tapi aku tidak akan mengalihkan pandangan dari target
Saya tidak akan pindah
Gunung berapi aktif ini tidak akan bisa didinginkan
Aku bahkan tidak akan bernapas, karena kepanasan
hanya untuk Anda, 50 jam ( tidak pernah lengah)
Tanpa ada kesalahan
Akuakan tetap ke anda meskipun selamanya
Aku tidak akan kehilanganmu
Seolah-olah waktu berhenti, gelap
Seolah-olah itu pukul 2:00, aku menahan napas
Bertujuan untuk mendapatkan jantung hatimu
Romanization/romanized lirik :
Bang seuchineun bang siseone bang
Nae mami gipigipi muldeureo ga
Jeogi meolli eodum soge jeomjeom seonmyeonghi
Ojik hollo bicci naneun neo
Hey nuni busin girl areumdaun girl
Deo eotteon maldo piryo eopseo
Deo ppallajineun sumeul han beon keuge swigo
(ah ah) nan neoreul gyeonwo
Ni simjangeul hyanghae amudo mollae
Dan han beonui gihoel nun ape
Nae siya gaunde deouk nalkaropge
Dan han beondo silsuneun andwae
Sigan meomchun deut sumi meomchun deus
I bam gilge tteollyeooneun
Gipeun eodumdo nal seon chimmukdo
Ijen neoreul hyanghan nuneul tteo
Imma sharpshooter
Ne gaseume bakhin bull’t eye
Jeoldae beoseonal su eopseo
(du du du) du nun sai
Sigani dwaesseo ja chimchakhae
Pyojeogeul hyanghae jumuneul georeo
Yeah geu majimak sumeul deurimasigo
Stop (bang) wanbyeokhae
Hey neoreul nae sone neoreul nae pume
Nan neo hanaman baraneun geol
Rap) you can run you can’t hide
Han sungando nohchil sun eopseo neon naekkeonikka
Ni simjangeul hyanghae amudo mollae
Dan han beonui gihoel nun ape
Nae siya gaunde deouk nalkaropge
Dan han beondo silsuneun andwae
Sigan meomchun deut sumi meomchun deus
I bam gilge tteollyeooneun
Gipeun eodumdo nal seon chimmukdo
Ijen neoreul hyanghan nuneul tteo
Jeo biccboda ppalli
Yup we get it poppin
Jeo biccboda ppalli neowa naui sai
Jeoldae pihaji moshaji
Imi sijakdoen unmyeongui bullet
Dan han barui chongseongi deullyeowa
Jogeumssik gakkawojyeo
Aryeonhi sone daheul deusi gakkai
Shooting shooting shooting
Bang shooting shooting
Shooting bang
Neoreul nohchindamyeon kkeuti eopsneun
Eodumi dasi chajawa
Jeo biccboda ppalli neowa na sai
Dan han barui chongseong deullyeowa
Han sunganirado neul geuraewassdeusi
Dan han beone nege dallyeoga
Sumi makhil deut bicci naeri deus
I bam dasi sumeul jugyeo
Gameun nuneul tteo nareul barabwa
Ijen nareul hyanghan nuneul tteo
Neoran pyojeok neon jeoldae swipji anha
Naega jjigeun pyojeogeseo nun tteji anha
Nan umjigiji anha hwalhwasaneun sikji anha
Sumswijido anha gyeonyanghae neol 50 hours
Jeonghwakhi hanchi ochado eopsi
Neol gyeonugo isseo
Nan neol jeoldaero bisgyeonaji anha
Sigani meomchun deusi eoduwo
Machi saebyeok dusi nan sumeul goreugo
Ne simjangeul jeogyeokha
Wednesday, 25 February 2015
lirik lagu Tiffany (Girls' Generation) - Only One (Blood OST) dan terjemahnnya
"Tiffany (Girls' Generation) - Only One (Blood OST)"
lirik lagu romanization
nae maeumi wae apeun geolgga neoui chagaun geu nunbichi
ggog ulgo issneun geosman gata dagaseoseo pume anajugo sipeo
naege gidaedo dwae amudo ne gyeote eobseul ddaen
neoleul gidalyeo eonjeggajina oh naegen hanabbunin neo
ddeugeoun nae nunmuli nae salangi neol anajul su issdamyeon
budeuleoun nae songillo nunbicheulo neoleul gamssajugopa
amuleohji anheun cheoghaedo ne jichin maeumi da neuggyeojyeo
eolmana olae neon honja geuleohge himdeuleo haesseossni
malhaji anhado dwae jinagan apeun sigandeuleun
neoleul salanghae eonjeggajina oh gamchweojin neoui bimildo
ddeugeoun nae nunmuli nae salangi neol anajul su issdamyeon
budeuleoun nae songillo nunbicheulo neoleul gamssajugopa
nalanhi neoui gyeote nuweo
geudaewa gateun ggumeul ggul su issdamyeon
salanghae neol salanghae gaseumeulo haneun mal
salanghae neol salanghae deuleojul su issdamyeon
you’re the only one my only one i sesange ojig hana
you are the only one my only one yeongweonhi neol jikilge
sumanheun salamdeul soge bichnaneun han salam eonjelado neol chajeul su isseo
seuchineun inyeondeul junge unmyeongin han salam eonjeggaji neoleul gidalyeo nan
salanghae neol salanghae
Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:
Mengapa hatiku sakit?
mata mu yang ayu berair membuatku tidak tahan
saya ingin pergi bersama denganmu terus
Anda dapat memanggilku ketika tidak ada di samping Anda
Aku akan menunggu untuk Anda sampai selamanya, kau satu-satunya ada hanya bagi saya
Kalau saja aku bisa memelukmu dengan pelukan hangat, dengan penuh cinta
Saya ingin memelukmu dengan sentuhan lembut saya, dengan tatapan mata saya
Meskipun Anda berpura-pura tidak ada yang salah, saya merasa lelah hati karena begini
Berapa lama Anda berjuang seperti itu saja?
Anda tidak perlu mengatakan apa-apa tentang rasa sakit masa lalu
Aku mencintaimu seperti biasa, bahkan dari semua rahasia tersembunyi darimu
Kalau saja aku bisa memelukmu dengan penuh tatapan, dengan penuh cinta
Saya ingin memelukmu dengan sentuhan lembut saya, dengan tatapan mata saya
Kalau saja aku bisa berbaring di sisi Anda
Dan mimpi mimpi yang sama seperti Anda
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, kata-kata saya katakan dalam hatiku
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, cuman padamu yang ingin saya katakan ini
Kau satu-satunya, satu-satunya saya, satu-satunya di dunia ini
Anda adalah satu-satunya, satu-satunya saya, saya akan melindungi Anda selamanya
Kau satu-satunya orang yang bersinar di antara banyak orang
Saya selalu dapat menemukan Anda
Kau satu-satunya orang yang takdir ku untuk bisa semangat dengan koneksi masyarakat
Aku akan selalu menunggu untuk Anda
Aku sayang kamu aku cinta kamu
english translation lirik:
Why does my heart hurt?
Your cold eyes look like they’re crying
So I want to go to you and hold you
You can lean on me when no one is next to you
I’ll wait for you until always, you’re the only one for me
If only I could embrace you with my hot tears, with my love
I want to wrap around you with my soft touch, with my eyes
Even though you pretend nothing’s wrong, I feel your tired heart
How long did you struggle like that alone?
You don’t need to say anything about the past pain
I love you until always, even your hidden secrets
If only I could embrace you with my hot tears, with my love
I want to wrap around you with my soft touch, with my eyes
If only I could lay by your side
And dream the same dream as you
I love you, I love you, words I say with my heart
I love you, I love you, if only you could hear it
You’re the only one, my only one, only one in this world
You are the only one, my only one, I’ll protect you forever
You’re the one person who shines among many people
I can always find you
You’re the one person who is my destiny out of the many connections
I’ll always wait for you
I love you, I love you
hangul lirik:
내 마음이 왜 아픈 걸까 너의 차가운 그 눈빛이
꼭 울고 있는 것만 같아 다가서서 품에 안아주고 싶어
나에게 기대도 돼 아무도 네 곁에 없을 땐
너를 기다려 언제까지나 oh 내겐 하나뿐인 너
뜨거운 내 눈물이 내 사랑이 널 안아줄 수 있다면
부드러운 내 손길로 눈빛으로 너를 감싸주고파
아무렇지 않은 척해도 네 지친 마음이 다 느껴져
얼마나 오래 넌 혼자 그렇게 힘들어 했었니
말하지 않아도 돼 지나간 아픈 시간들은
너를 사랑해 언제까지나 oh 감춰진 너의 비밀도
뜨거운 내 눈물이 내 사랑이 널 안아줄 수 있다면
부드러운 내 손길로 눈빛으로 너를 감싸주고파
나란히 너의 곁에 누워
그대와 같은 꿈을 꿀 수 있다면
사랑해 널 사랑해 가슴으로 하는 말
사랑해 널 사랑해 들어줄 수 있다면
you’re the only one my only one 이 세상에 오직 하나
you are the only one my only one 영원히 널 지킬게
수많은 사람들 속에 빛나는 한 사람 언제라도 널 찾을 수 있어
스치는 인연들 중에 운명인 한 사람 언제까지 너를 기다려 난
사랑해 널 사랑해
lirik lagu romanization
nae maeumi wae apeun geolgga neoui chagaun geu nunbichi
ggog ulgo issneun geosman gata dagaseoseo pume anajugo sipeo
naege gidaedo dwae amudo ne gyeote eobseul ddaen
neoleul gidalyeo eonjeggajina oh naegen hanabbunin neo
ddeugeoun nae nunmuli nae salangi neol anajul su issdamyeon
budeuleoun nae songillo nunbicheulo neoleul gamssajugopa
amuleohji anheun cheoghaedo ne jichin maeumi da neuggyeojyeo
eolmana olae neon honja geuleohge himdeuleo haesseossni
malhaji anhado dwae jinagan apeun sigandeuleun
neoleul salanghae eonjeggajina oh gamchweojin neoui bimildo
ddeugeoun nae nunmuli nae salangi neol anajul su issdamyeon
budeuleoun nae songillo nunbicheulo neoleul gamssajugopa
nalanhi neoui gyeote nuweo
geudaewa gateun ggumeul ggul su issdamyeon
salanghae neol salanghae gaseumeulo haneun mal
salanghae neol salanghae deuleojul su issdamyeon
you’re the only one my only one i sesange ojig hana
you are the only one my only one yeongweonhi neol jikilge
sumanheun salamdeul soge bichnaneun han salam eonjelado neol chajeul su isseo
seuchineun inyeondeul junge unmyeongin han salam eonjeggaji neoleul gidalyeo nan
salanghae neol salanghae
Terjemahan dalam arti lirik bahasa indonesia:
Mengapa hatiku sakit?
mata mu yang ayu berair membuatku tidak tahan
saya ingin pergi bersama denganmu terus
Anda dapat memanggilku ketika tidak ada di samping Anda
Aku akan menunggu untuk Anda sampai selamanya, kau satu-satunya ada hanya bagi saya
Kalau saja aku bisa memelukmu dengan pelukan hangat, dengan penuh cinta
Saya ingin memelukmu dengan sentuhan lembut saya, dengan tatapan mata saya
Meskipun Anda berpura-pura tidak ada yang salah, saya merasa lelah hati karena begini
Berapa lama Anda berjuang seperti itu saja?
Anda tidak perlu mengatakan apa-apa tentang rasa sakit masa lalu
Aku mencintaimu seperti biasa, bahkan dari semua rahasia tersembunyi darimu
Kalau saja aku bisa memelukmu dengan penuh tatapan, dengan penuh cinta
Saya ingin memelukmu dengan sentuhan lembut saya, dengan tatapan mata saya
Kalau saja aku bisa berbaring di sisi Anda
Dan mimpi mimpi yang sama seperti Anda
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, kata-kata saya katakan dalam hatiku
Aku mencintaimu, aku mencintaimu, cuman padamu yang ingin saya katakan ini
Kau satu-satunya, satu-satunya saya, satu-satunya di dunia ini
Anda adalah satu-satunya, satu-satunya saya, saya akan melindungi Anda selamanya
Kau satu-satunya orang yang bersinar di antara banyak orang
Saya selalu dapat menemukan Anda
Kau satu-satunya orang yang takdir ku untuk bisa semangat dengan koneksi masyarakat
Aku akan selalu menunggu untuk Anda
Aku sayang kamu aku cinta kamu
english translation lirik:
Why does my heart hurt?
Your cold eyes look like they’re crying
So I want to go to you and hold you
You can lean on me when no one is next to you
I’ll wait for you until always, you’re the only one for me
If only I could embrace you with my hot tears, with my love
I want to wrap around you with my soft touch, with my eyes
Even though you pretend nothing’s wrong, I feel your tired heart
How long did you struggle like that alone?
You don’t need to say anything about the past pain
I love you until always, even your hidden secrets
If only I could embrace you with my hot tears, with my love
I want to wrap around you with my soft touch, with my eyes
If only I could lay by your side
And dream the same dream as you
I love you, I love you, words I say with my heart
I love you, I love you, if only you could hear it
You’re the only one, my only one, only one in this world
You are the only one, my only one, I’ll protect you forever
You’re the one person who shines among many people
I can always find you
You’re the one person who is my destiny out of the many connections
I’ll always wait for you
I love you, I love you
hangul lirik:
내 마음이 왜 아픈 걸까 너의 차가운 그 눈빛이
꼭 울고 있는 것만 같아 다가서서 품에 안아주고 싶어
나에게 기대도 돼 아무도 네 곁에 없을 땐
너를 기다려 언제까지나 oh 내겐 하나뿐인 너
뜨거운 내 눈물이 내 사랑이 널 안아줄 수 있다면
부드러운 내 손길로 눈빛으로 너를 감싸주고파
아무렇지 않은 척해도 네 지친 마음이 다 느껴져
얼마나 오래 넌 혼자 그렇게 힘들어 했었니
말하지 않아도 돼 지나간 아픈 시간들은
너를 사랑해 언제까지나 oh 감춰진 너의 비밀도
뜨거운 내 눈물이 내 사랑이 널 안아줄 수 있다면
부드러운 내 손길로 눈빛으로 너를 감싸주고파
나란히 너의 곁에 누워
그대와 같은 꿈을 꿀 수 있다면
사랑해 널 사랑해 가슴으로 하는 말
사랑해 널 사랑해 들어줄 수 있다면
you’re the only one my only one 이 세상에 오직 하나
you are the only one my only one 영원히 널 지킬게
수많은 사람들 속에 빛나는 한 사람 언제라도 널 찾을 수 있어
스치는 인연들 중에 운명인 한 사람 언제까지 너를 기다려 난
사랑해 널 사랑해
Saturday, 14 February 2015
lirik lagu love me like you do ellie goulding dan terjemahannya
You're the light, you're the night
You're the color of my blood
You're the cure, you're the pain
You're the only thing I wanna touch
Never knew that it could mean so much, so much
Anda adalah cahaya, untuk malam ini, Kamu mewarnai hidupku, Anda obatnya, jika ku sakit, Kau satu-satunya yang ingin saya peluk dan sentuh, Tidak pernah tahupasti bahwa ku bisa melakukanya dengan penuh segalanya
You're the fear, I don't care
'Cause I've never been so high
Follow me to the dark
Let me take you past our satellites
You can see the world you brought to life, to life
Kau takut, aku tidak peduli, "karena Aku belum pernah begitu nekat, Ikuti saya ke tempat gelap/sunyi, Biarkan aku membawa Anda melewati satelit itu, Anda dapat melihat dunia tentang indahnya ke kehidupan, Lebih indah dan bergairah
So love me like you do, lo-lo-love me like you do
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Fading in, fading out
On the edge of paradise
Every inch of your skin is a holy gray I've got to find
Only you can set my heart on fire, on fire
Yeah, I'll let you set the pace
'Cause I'm not thinking straight
My head spinning around I can't see clear no more
What are you waiting for?
Terbang , memudar, Di tepi surga, Setiap inci dari dirimu adalah abu-abu suci, Aku harus menemukanya, Mungkin Anda dapat mengatur hatiku yang sedang panas, hingga menggebu, Ya, aku akan membiarkan Anda mengatur tempo, Karena Saya kurang berpikir jernih, Kepalaku berputar aku tidak bisa melihat jelas lagi, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
I'll let you set the pace
'Cause I'm not thinking straight
My head spinning around I can't see clear no more
What are you waiting for?
aku akan membiarkan Anda mengatur tempo, Karena Saya kurang berpikir jernih, Kepalaku berputar aku tidak bisa melihat jelas lagi, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Tentang Lagu :
Lagu ini menceritakan berserah terhadap yang dicintainya, mempercayai setiap apa pun yang dilakukan oleh pasanganya, jika cinta memang sudah takhluk kepada seseorang apapun kita akan rela terhadapnya, tapi eitss tunggu dulu di dalam lagu ini di ceritakan bahwa dia sudah Memberikan kepercayaan terhadap pasanganya, kalau teman-teman sudah pada percaya atau belum terhadap pasanganya masing-masing. Jika belum jangan coba-coba sok-sok memberikan segalanya teman nanti akan rusak segalanya he,,he..
Putar Youtube Videonya :
Lebih Banya tentang elliegoulding anda bisa melihatnya di sini: ( SUMBER )
http://www.facebook.com/elliegoulding
http://www.elliegoulding.com
http://www.twitter.com/elliegouldingg
https://play.spotify.com/user/elliego...
http://www.instagram.com/elliegouldin
Anda sedang melihat Postingan tentang : lirik lagu love me like you do ellie goulding dan terjemahannya dalam arti bahasa indonesia.
Ingin mendapatkan video ori - NYA Download lagunya di itunes melalui URL dibawah ini :
https://itunes.apple.com/gb/album/love-me-like-you-do-from-fifty/id953212626
You're the color of my blood
You're the cure, you're the pain
You're the only thing I wanna touch
Never knew that it could mean so much, so much
Anda adalah cahaya, untuk malam ini, Kamu mewarnai hidupku, Anda obatnya, jika ku sakit, Kau satu-satunya yang ingin saya peluk dan sentuh, Tidak pernah tahupasti bahwa ku bisa melakukanya dengan penuh segalanya
You're the fear, I don't care
'Cause I've never been so high
Follow me to the dark
Let me take you past our satellites
You can see the world you brought to life, to life
Kau takut, aku tidak peduli, "karena Aku belum pernah begitu nekat, Ikuti saya ke tempat gelap/sunyi, Biarkan aku membawa Anda melewati satelit itu, Anda dapat melihat dunia tentang indahnya ke kehidupan, Lebih indah dan bergairah
So love me like you do, lo-lo-love me like you do
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Fading in, fading out
On the edge of paradise
Every inch of your skin is a holy gray I've got to find
Only you can set my heart on fire, on fire
Yeah, I'll let you set the pace
'Cause I'm not thinking straight
My head spinning around I can't see clear no more
What are you waiting for?
Terbang , memudar, Di tepi surga, Setiap inci dari dirimu adalah abu-abu suci, Aku harus menemukanya, Mungkin Anda dapat mengatur hatiku yang sedang panas, hingga menggebu, Ya, aku akan membiarkan Anda mengatur tempo, Karena Saya kurang berpikir jernih, Kepalaku berputar aku tidak bisa melihat jelas lagi, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Love me like you do, lo-lo-love me like you do
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
I'll let you set the pace
'Cause I'm not thinking straight
My head spinning around I can't see clear no more
What are you waiting for?
aku akan membiarkan Anda mengatur tempo, Karena Saya kurang berpikir jernih, Kepalaku berputar aku tidak bisa melihat jelas lagi, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (like you do)
Love me like you do, lo-lo-love me like you do (yeah)
Touch me like you do, to-to-touch me like you do
What are you waiting for?
Jadi cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan lakukan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, lo-lo-cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Sentuh saya seperti yang Anda inginkan, cintaiku seperti apa yang kamu inginkan, Tunggu apa lagi?
Tentang Lagu :
Lagu ini menceritakan berserah terhadap yang dicintainya, mempercayai setiap apa pun yang dilakukan oleh pasanganya, jika cinta memang sudah takhluk kepada seseorang apapun kita akan rela terhadapnya, tapi eitss tunggu dulu di dalam lagu ini di ceritakan bahwa dia sudah Memberikan kepercayaan terhadap pasanganya, kalau teman-teman sudah pada percaya atau belum terhadap pasanganya masing-masing. Jika belum jangan coba-coba sok-sok memberikan segalanya teman nanti akan rusak segalanya he,,he..
Putar Youtube Videonya :
Lebih Banya tentang elliegoulding anda bisa melihatnya di sini: ( SUMBER )
http://www.facebook.com/elliegoulding
http://www.elliegoulding.com
http://www.twitter.com/elliegouldingg
https://play.spotify.com/user/elliego...
http://www.instagram.com/elliegouldin
Anda sedang melihat Postingan tentang : lirik lagu love me like you do ellie goulding dan terjemahannya dalam arti bahasa indonesia.
Ingin mendapatkan video ori - NYA Download lagunya di itunes melalui URL dibawah ini :
https://itunes.apple.com/gb/album/love-me-like-you-do-from-fifty/id953212626
Friday, 13 February 2015
Lirik lagu batak Sopo Badragaz - Siboru Na Asing dan Terjemahannya
Tarnonong au ale ito
terkejut aku sayang
Dinamanjalang tanganmi
dengan perbuatan tanganmu itu
hurippu do da hasudunganki
kusangkau engkau nya yang aku bisa percaya
di na hu ida ho ito dijoloki
ternyata yang kulihat nya engkau sayang di depanku
parekkel nang pamereng mi
cari caramu ketawa dan melihat
manigat parningotanki
teringat aku kepada seseorang
tu siboru naung masai da
kepada perempuan yang sudah jauh
marhuta sada di bariba tao
tinggal di kampung dekat danau
Tarsongon bunga-bunga namangerbai
seperti bunga-bunga yang bermekaran
las nirohakku jonok di lambungmi
perasaan hatiku di dekatmu
tung so bonosan mataki da hasian
tidak ku turuti mataku ini kawan
paida-ida lambok ni bohimi
untuk melihat begitu ayunya wajahmu
hape dung lao maho ito sian joloki
ternyata yang sudah pergi nya engkau sayang tepat di penglihatan ku
sai manginongi au songgot do sian nipi
teringat-ingat aku dan terhentak di mimpiku
Tangis ma au marsak ma au
mengangis dan tersiksa daku
si boru na asing do hape na di jolokki
perempuan yang lain nya rupanya di depanku
Judul Lagu/lirik : Siboru Na Asing
Vocal/suara penyanyi : Sopo Badragaz
terkejut aku sayang
Dinamanjalang tanganmi
dengan perbuatan tanganmu itu
hurippu do da hasudunganki
kusangkau engkau nya yang aku bisa percaya
di na hu ida ho ito dijoloki
ternyata yang kulihat nya engkau sayang di depanku
parekkel nang pamereng mi
cari caramu ketawa dan melihat
manigat parningotanki
teringat aku kepada seseorang
tu siboru naung masai da
kepada perempuan yang sudah jauh
marhuta sada di bariba tao
tinggal di kampung dekat danau
Tarsongon bunga-bunga namangerbai
seperti bunga-bunga yang bermekaran
las nirohakku jonok di lambungmi
perasaan hatiku di dekatmu
tung so bonosan mataki da hasian
tidak ku turuti mataku ini kawan
paida-ida lambok ni bohimi
untuk melihat begitu ayunya wajahmu
hape dung lao maho ito sian joloki
ternyata yang sudah pergi nya engkau sayang tepat di penglihatan ku
sai manginongi au songgot do sian nipi
teringat-ingat aku dan terhentak di mimpiku
Tangis ma au marsak ma au
mengangis dan tersiksa daku
si boru na asing do hape na di jolokki
perempuan yang lain nya rupanya di depanku
Judul Lagu/lirik : Siboru Na Asing
Vocal/suara penyanyi : Sopo Badragaz
Lirik lagu Bonauli Band - Rap dan Terjemahannya
Rap sai nimmu tuau
sama itu yang engkau katakan kepadaku
tudia ho lao tu sido nang au
kemana engkau pergi kesitu aku pergi
rap sai nimmu tu au
sama kita itulah yang engkau bilang
dung tundal au lupa doho
tapi sewaktu berbalik au engkau sudah lupa'
Huboto do hasian
aku tahu sayang
naung songoni pangalahom
yang sudah begitu perbuatanmu
molo adong disakkuki rap hita ito
kalau ada di kantongku itu kita akan bersama
sai nimmu tu au
itu yang engkau bilang
unang sai gabusi a
jangan bohongin aku
attar didokho ma holong roham
kau bilang lah engkau mengasihiku
pargabuson mi aha
engkau bohong
bollo bollo mi ma aha
pembohong
bollo bollo mi ma aha
seppele sappele si ria ria
mangakkat jarum bosi tu bariba
tungkot jom ama na mallotom
na bibi na malamun sitakkup gaol na tata
(aline bait terakhir merupakan sebuah pantun batak)
TENTANG LAGU :
Vocal/penyanyi : Bonauli Band
Judul lagu/lirik : Rap
Ciptaan : Andolin Sibuea (Aha Band)
Penerjeman terjemahan lagu dalam arti bahasa indonesia : @rinal purba
Anda sedang melihat : "Lirik lagu Bonauli Band - Rap dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia"
Lihat juga : boru buha baju - Arvindo Simatupang
sama itu yang engkau katakan kepadaku
tudia ho lao tu sido nang au
kemana engkau pergi kesitu aku pergi
rap sai nimmu tu au
sama kita itulah yang engkau bilang
dung tundal au lupa doho
tapi sewaktu berbalik au engkau sudah lupa'
Huboto do hasian
aku tahu sayang
naung songoni pangalahom
yang sudah begitu perbuatanmu
molo adong disakkuki rap hita ito
kalau ada di kantongku itu kita akan bersama
sai nimmu tu au
itu yang engkau bilang
unang sai gabusi a
jangan bohongin aku
attar didokho ma holong roham
kau bilang lah engkau mengasihiku
pargabuson mi aha
engkau bohong
bollo bollo mi ma aha
pembohong
bollo bollo mi ma aha
seppele sappele si ria ria
mangakkat jarum bosi tu bariba
tungkot jom ama na mallotom
na bibi na malamun sitakkup gaol na tata
(aline bait terakhir merupakan sebuah pantun batak)
TENTANG LAGU :
Vocal/penyanyi : Bonauli Band
Judul lagu/lirik : Rap
Ciptaan : Andolin Sibuea (Aha Band)
Penerjeman terjemahan lagu dalam arti bahasa indonesia : @rinal purba
Anda sedang melihat : "Lirik lagu Bonauli Band - Rap dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia"
Lihat juga : boru buha baju - Arvindo Simatupang
Lirik lagu Anggara Trio - Kolektor Do Au dan Terjemahannya
"Lirik lagu Anggara Trio - Kolektor Do Au dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia"
Aut na margabus au tuho dipargaulan tai
mungkin kalau aku berbohong kepadamu di dalam pertemanan kita itu
Dang pola songonon hassit ni rohangki
tidak usah begitu sakit begini hatiku
Dipaninggalhon mi diau
di saat engkau meninggalkan aku
Dape sian mulana nungga hudok tuho
belum dulu sudah aku bilang
Tangkas do hupaboa hasian
sudah jelas ku katakan sayang
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Sanga tarpangan rohangki
sudah sempat aku jatuh cinta
Mangkaholongi ho
mengasihi dirimu
hape digotap ho marsidalian ho
rupanya engkau berhenti dengan berbagai alasan
ala na so pegawai au
karena bukan seorang pegawai diriku ini
boasa dung sonari gabe muba roham
kenapa harus sekarang berubah hatimu
Hape diboto ho do hasian
rupanya engkau tahu sayang
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Reff....
huparbaga do lambok roham tu au hasian
kupuji nya selama ini setiap perbuatan dengan hatimu sayang
namarningot burjumi saleleng on
seingat aku selama ini
hape holan sandiwara do sude pambahenan mi
rupanya cuman sandiwara semuanya perbuatanmu itu
ai tung kolektor pe hasian
meskipun aku kolekor sayang
boe do mangolu sian i
bisa nya ku hidup dari situ
unang leas ho mida au
jangan layas engkau melihatku
selamat jalan ma diho ale ito
selamat jalan lah kepadamu sayang
ai nungga sae be rohangku tu ho
sudah selesailah hatiku ini kepadamu
selamat jalan ma diho ale ito
selamat jalan lah kepamu syaang
lagu batak yang lainya : rani simbolon saleleng binsar mataniari
Aut na margabus au tuho dipargaulan tai
mungkin kalau aku berbohong kepadamu di dalam pertemanan kita itu
Dang pola songonon hassit ni rohangki
tidak usah begitu sakit begini hatiku
Dipaninggalhon mi diau
di saat engkau meninggalkan aku
Dape sian mulana nungga hudok tuho
belum dulu sudah aku bilang
Tangkas do hupaboa hasian
sudah jelas ku katakan sayang
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Sanga tarpangan rohangki
sudah sempat aku jatuh cinta
Mangkaholongi ho
mengasihi dirimu
hape digotap ho marsidalian ho
rupanya engkau berhenti dengan berbagai alasan
ala na so pegawai au
karena bukan seorang pegawai diriku ini
boasa dung sonari gabe muba roham
kenapa harus sekarang berubah hatimu
Hape diboto ho do hasian
rupanya engkau tahu sayang
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Kolektor do au ito
aku ini seorang kolektor
Reff....
huparbaga do lambok roham tu au hasian
kupuji nya selama ini setiap perbuatan dengan hatimu sayang
namarningot burjumi saleleng on
seingat aku selama ini
hape holan sandiwara do sude pambahenan mi
rupanya cuman sandiwara semuanya perbuatanmu itu
ai tung kolektor pe hasian
meskipun aku kolekor sayang
boe do mangolu sian i
bisa nya ku hidup dari situ
unang leas ho mida au
jangan layas engkau melihatku
selamat jalan ma diho ale ito
selamat jalan lah kepadamu sayang
ai nungga sae be rohangku tu ho
sudah selesailah hatiku ini kepadamu
selamat jalan ma diho ale ito
selamat jalan lah kepamu syaang
lagu batak yang lainya : rani simbolon saleleng binsar mataniari
Lirik lagu Tongam Sirait ft Vicky Sianipar - Maulite dan Terjemahannya
Nunga laho ahu marjalang hu nadao
sudah pergi aku merantau ke tempat yang jauh
Hutadinghon damang dainang I di huta
ku tinggalkan ibu dan bapa di kampung
Jumpangku do nahujalahi dinadao
jumpaku nya apa yang ku pinta di tempat sekarang ini
Maranak marboru ahu marhaulion i
punya anak lelaki dan perempuan au dan orang yang punya
Mauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupku
Nunga gabe ahu dilehon Tuhan
sudah jadi aku engkau beri
Marhaulion ahu marhamoraoni
menjadi kaya dan makmur aku
Mauliate ma nang di damang dainang
terima kasih lah kepada bapak dan ibu
Sai horas be ma hami pinoparmon
mudah-mudahan kami sehati-sehan dan berhasil semua anakmu ini
Mauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupkuMauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupku
Mauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupkuMauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupku
Judul : Mauliate
Vocal : Tongam Sirait ft Vicky Sianipar
Cipt : Tongam Sirait
Lagu lain :Mardalan ahu Korem Sihombing feat Vicky Sianipar
sudah pergi aku merantau ke tempat yang jauh
Hutadinghon damang dainang I di huta
ku tinggalkan ibu dan bapa di kampung
Jumpangku do nahujalahi dinadao
jumpaku nya apa yang ku pinta di tempat sekarang ini
Maranak marboru ahu marhaulion i
punya anak lelaki dan perempuan au dan orang yang punya
Mauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupku
Nunga gabe ahu dilehon Tuhan
sudah jadi aku engkau beri
Marhaulion ahu marhamoraoni
menjadi kaya dan makmur aku
Mauliate ma nang di damang dainang
terima kasih lah kepada bapak dan ibu
Sai horas be ma hami pinoparmon
mudah-mudahan kami sehati-sehan dan berhasil semua anakmu ini
Mauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupkuMauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupku
Mauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupkuMauliate ma Tuhan oh debata
terima kasih lah tuhan oh maha segalanya
Ai diramoti ahu tongtong dingolunghu
engkau jamah aku selalu di dalam hidupku
Judul : Mauliate
Vocal : Tongam Sirait ft Vicky Sianipar
Cipt : Tongam Sirait
Lagu lain :Mardalan ahu Korem Sihombing feat Vicky Sianipar
lirik lagu nirwana trio janjiku tu ho dan terjemahannya
"lirik nirwana trio janjiku tu ho dan terjemahannya"
Sayang hian do au tuho
sayang sekali aku kepadamu
cinta hian do au tuho
sangat cinta aku kepadamu
ra diroham ito dang sayang au tu ho
mungkin dalam hatimu lain yang sayang aku tidak cinta kepamu
jujur ma au cinta do au
jujur aku cinta kepadamu
sayang do au holong do rohangku tu ho
sayang aku engkau sangat ku kasihi dari hatiku yang terdalam
molo tung na hurang malo au
kalau ada yang kurang dariku
manubut na dirohami
yang menghalangi di hatimu
unang ma bahen ito muruk ni rohami
jangan buat marahmu itu sayang
anju ma au dihahuranganki
maafkan dan ajari lah aku di dalam kekuranganku itu
boan ma au ditangiang mi pos roham
bawalah aku di dalam doamu itu, percaya lah sayang
Tangkas do diboto ho
sangat jelas engkau tahu
godang do hahuranganki
sangat banyak kekuranganku itu
unang ma sai paksa au
janganlah memaksaku terus
ingkon songon na diroham
supaya seperti yang di dalam hatimu itu
hasian.....
sayang
Pos ma roham tu au
percaya lah engkau kepadaku
holong do rohangku tu ho
sayang sayang aku kepamu
marsogot manang haduan
besok dan selamanya
naloa sonang do ho dilambungki
pasti akan senang di sampingku
janjiku tu ho
itu lah janjiku kepamu
Putar lagu nirwana trio janjiku tu ho:
Judul lagu : Janjiku Tu Ho
Vocalist : Nirwana Trio
Sayang hian do au tuho
sayang sekali aku kepadamu
cinta hian do au tuho
sangat cinta aku kepadamu
ra diroham ito dang sayang au tu ho
mungkin dalam hatimu lain yang sayang aku tidak cinta kepamu
jujur ma au cinta do au
jujur aku cinta kepadamu
sayang do au holong do rohangku tu ho
sayang aku engkau sangat ku kasihi dari hatiku yang terdalam
molo tung na hurang malo au
kalau ada yang kurang dariku
manubut na dirohami
yang menghalangi di hatimu
unang ma bahen ito muruk ni rohami
jangan buat marahmu itu sayang
anju ma au dihahuranganki
maafkan dan ajari lah aku di dalam kekuranganku itu
boan ma au ditangiang mi pos roham
bawalah aku di dalam doamu itu, percaya lah sayang
Tangkas do diboto ho
sangat jelas engkau tahu
godang do hahuranganki
sangat banyak kekuranganku itu
unang ma sai paksa au
janganlah memaksaku terus
ingkon songon na diroham
supaya seperti yang di dalam hatimu itu
hasian.....
sayang
Pos ma roham tu au
percaya lah engkau kepadaku
holong do rohangku tu ho
sayang sayang aku kepamu
marsogot manang haduan
besok dan selamanya
naloa sonang do ho dilambungki
pasti akan senang di sampingku
janjiku tu ho
itu lah janjiku kepamu
Putar lagu nirwana trio janjiku tu ho:
Judul lagu : Janjiku Tu Ho
Vocalist : Nirwana Trio
lirik lagu batak dewi marpaung marulak loni dan Terjemahannya
"lirik lagu batak dewi marpaung marulak loni dan Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia"
Tung so tardok au be manang aha da ito
tidak bisa aku katakan lagi, tentang semuanya oh sayang
Dokkon mulak ho ito sian na dao
Bilanglah engkau pulang dari tempat mu yang jauh itu sayang
Di janjinta pe ikkon ho saut di au
di janji kita pun harus engkau nya jadi kepadaku
beha ma bahenonku da ito
bagaimana lah harus ku perbuat sayang
marulak loni do hutongos surat hi
tidak berbalas surat yang ku kirim itu
nang sian pos nang sian akka dongan ki
tidak dari pos tidak dari teman-teman kita
nanggo sada so marbalos ngol-ngolan au ito
cuman sekali nya ku buat suratku tidak pernah engkau balas
nanggo tona be soada beha do baritam
mengatakan kabar mu pun tidak pernah aku terima entah bagaiman engkau sekarang
gabe tarunduk au ito nidok ni dainang
jadi percaya aku sayang tentang apa yang dibilang ibuku
tu si doli naso lomokki
kepada lelaki yang tidak aku sukai itu
naiikon sirang ma hape au sian ho
harus berpisah kurasa aku darimu
nang songoni si doli naso lomokki
tidak seperti lelaki yang tidak ku sukai itu
alai dang tarbahen au be mangalupahon ho
tapi tidak bisa lagi aku melupakan engkau
dinipiku pe ito sai rap do dohot ho
di mimpiku pun sayang tetapnya bersamamu
tangiangkon ma ito sian nasa
doakan lah abag dari situ
sai gabe ma tibu ro rongkap mi
supaya cepat datang jodohmu itu
sai gabe ma tibu ro rongkap mi
supaya cepat datang jodohmu itu
putar Video youtubenya :
Tung so tardok au be manang aha da ito
tidak bisa aku katakan lagi, tentang semuanya oh sayang
Dokkon mulak ho ito sian na dao
Bilanglah engkau pulang dari tempat mu yang jauh itu sayang
Di janjinta pe ikkon ho saut di au
di janji kita pun harus engkau nya jadi kepadaku
beha ma bahenonku da ito
bagaimana lah harus ku perbuat sayang
marulak loni do hutongos surat hi
tidak berbalas surat yang ku kirim itu
nang sian pos nang sian akka dongan ki
tidak dari pos tidak dari teman-teman kita
nanggo sada so marbalos ngol-ngolan au ito
cuman sekali nya ku buat suratku tidak pernah engkau balas
nanggo tona be soada beha do baritam
mengatakan kabar mu pun tidak pernah aku terima entah bagaiman engkau sekarang
gabe tarunduk au ito nidok ni dainang
jadi percaya aku sayang tentang apa yang dibilang ibuku
tu si doli naso lomokki
kepada lelaki yang tidak aku sukai itu
naiikon sirang ma hape au sian ho
harus berpisah kurasa aku darimu
nang songoni si doli naso lomokki
tidak seperti lelaki yang tidak ku sukai itu
alai dang tarbahen au be mangalupahon ho
tapi tidak bisa lagi aku melupakan engkau
dinipiku pe ito sai rap do dohot ho
di mimpiku pun sayang tetapnya bersamamu
tangiangkon ma ito sian nasa
doakan lah abag dari situ
sai gabe ma tibu ro rongkap mi
supaya cepat datang jodohmu itu
sai gabe ma tibu ro rongkap mi
supaya cepat datang jodohmu itu
putar Video youtubenya :
lagu yang lain dari artis yang sama : Didia Rokkap Hi Dewi Marpaung
lirik lagu boha nama ujungna dorman manik dan terjemahannya
"boha nama ujungna by dorman manik" lirik lagu dan terjemahannya dalam arti bahasa indonesia per baitnya
Husadari do humurang au di rupa.
Husadari do napogos au di arta.
Alai taringot cinta.
Nungga tung dihilala ho saleleng on.
kusadari nya kurang ganteng wajahku, kusadari yang miskin nya aku di dalam harta, cuman kalau teringat cinta sudah engkau rasakan selama ini
Sia sia do rohakku naung malala.
Sia sia dibahen ho parpadananta.
Boha nama ujungna.
Au tu siamun ho sai lalap tu hambirang
sia-sia hatiku sudah hancur, sia-sia semua janji kita, bagimana lah ini semua ujungnya, aku ke kanan engkau selalu ke kiri
Sandirawa do hape dibahen ho.
Tu au na saleleng on
Kejam ma ho, kejam ma ho tu au.
sandiwara teryanta engkau buat, kepadaku selama ini kejam sekali engkau, kejam sekali kepadaku
Pikkirima rimangima.
Arga do holongki di au hasian.
Paboa ma hatahon ma.
Molo ikkon marsirang gabeanhu do ho.
pikirkanlah, resapilah sangat berharga kasihku ini ya cinta ku, bilanglah kepadaku kalau harus berpisah kita nantinya
Sia sia do rohakku naung malala.
Sia sia dibahen ho parpadananta.
Boha nama ujungna.
Au tu siamun ho sai lalap tu hambirang.
sandiwara teryanta engkau buat, kepadaku selama ini kejam sekali engkau, kejam sekali kepadaku
Sandirawa do hape dibahen ho.
Tu au na saleleng on
Kejam ma ho, kejam ma ho tu au.
sandiwara teryanta engkau buat, kepadaku selama ini kejam sekali engkau, kejam sekali kepadaku
Pikkirima rimangima.
Arga do holongki di au hasian.
Paboa ma hatahon ma.
Molo ikkon marsirang gabeanhu do ho.
pikirkanlah, resapilah sangat berharga kasihku ini ya cinta ku, bilanglah kepadaku kalau harus berpisah kita nantinya
batak terbaru Dorman Manik Boha Nama Ujungna - Putar video YouTube nya sekarang :
Husadari do humurang au di rupa.
Husadari do napogos au di arta.
Alai taringot cinta.
Nungga tung dihilala ho saleleng on.
kusadari nya kurang ganteng wajahku, kusadari yang miskin nya aku di dalam harta, cuman kalau teringat cinta sudah engkau rasakan selama ini
Sia sia do rohakku naung malala.
Sia sia dibahen ho parpadananta.
Boha nama ujungna.
Au tu siamun ho sai lalap tu hambirang
sia-sia hatiku sudah hancur, sia-sia semua janji kita, bagimana lah ini semua ujungnya, aku ke kanan engkau selalu ke kiri
Sandirawa do hape dibahen ho.
Tu au na saleleng on
Kejam ma ho, kejam ma ho tu au.
sandiwara teryanta engkau buat, kepadaku selama ini kejam sekali engkau, kejam sekali kepadaku
Pikkirima rimangima.
Arga do holongki di au hasian.
Paboa ma hatahon ma.
Molo ikkon marsirang gabeanhu do ho.
pikirkanlah, resapilah sangat berharga kasihku ini ya cinta ku, bilanglah kepadaku kalau harus berpisah kita nantinya
Sia sia do rohakku naung malala.
Sia sia dibahen ho parpadananta.
Boha nama ujungna.
Au tu siamun ho sai lalap tu hambirang.
sandiwara teryanta engkau buat, kepadaku selama ini kejam sekali engkau, kejam sekali kepadaku
Sandirawa do hape dibahen ho.
Tu au na saleleng on
Kejam ma ho, kejam ma ho tu au.
sandiwara teryanta engkau buat, kepadaku selama ini kejam sekali engkau, kejam sekali kepadaku
Pikkirima rimangima.
Arga do holongki di au hasian.
Paboa ma hatahon ma.
Molo ikkon marsirang gabeanhu do ho.
pikirkanlah, resapilah sangat berharga kasihku ini ya cinta ku, bilanglah kepadaku kalau harus berpisah kita nantinya
batak terbaru Dorman Manik Boha Nama Ujungna - Putar video YouTube nya sekarang :
Lirik lagu Jace - Goodbye Spy OST Code No.5 dan Terjemahannya
"Lirik lagu : Jace (제이스) - Goodbye [Spy OST Code No.5]"
Hangul
사랑한단 이유로
그 이유만으론
그댈 가질 수 없나요
나에게 누구보다
소중한 그 한 사람
그대여 네게 하지 못할 말
가슴에 묻어둘 말
더 할 수 없는 그대와 나 이기에
사랑한다
이 마음에 내 이 가슴에
멈추라고 말하며
이제 그만하자
널 내 곁에서
떠나 보내고 잊겠다
되내며 이제는 Good Bye
다시 볼 수 없대도
너와의 순간들
쉽게 지워지진 않죠
함께 한 그날들이
조금씩 잊혀 질 추억
되어도 그댄
닿지 못 할 말 더는 듣지 못 할 말
함께 할 수 없는 그대와 나 이기에
사랑한다
이 마음에 내 이 가슴에
멈추라고 말하며 이제 그만하자
널 내 곁에서
떠나 보내고 잊겠다
되내며 이제는 Good Bye
눈물로 지워 보지만
내 두 눈은 너 하나만 본다
사랑한다
이 마음이 내 이 가슴이
또 너에게 말하며 널 놓지 않겠다
이제서야 이렇게 외쳐보지만
그대여 이제는 Good Bye
Terjemahan lagu dalam arti lirik bahasa indonesia :
karena mencintaimu
Hanya karena itu
Tidak bisakah engkau mengerti diriku?
Satu-satunya orang yang
lebih berharga bagiku daripada orang lain
cinta ku
Kata-kata saya tidak cukup untuk engkau mengetahui
Kata-kata yang saya kadan terkubur dalam hatiku
Karena Anda dan saya tidak bisa pergi lebih jauh
Aku mencintaimu
Dalam hati ini/dihatiku
Aku berkata pada diriku sendiri untuk berhenti
akan kah kita berhenti
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri
Aku akan membiarkan Anda pergi dan melupakan Anda
Bye sekarang itu mungkin lebih baik
Bahkan jika kita tidak bisa bertemu lagi
Saya tidak dapat dengan mudah menghapus ini semua
Saat-saat saya dengan Anda
Hari-hari yang kita habiskan bersama-sama
jika ini menjadi kenangan
mungkin perlahan terlupakan
Kata-kata yang tidak bisa mengontak batinmu
Kata-kata tidak bisa engkau dengar
Karena Anda dan saya tidak bisa bersama-sama
Aku mencintaimu
Aku mencintaimu
Dalam hati ini/dihatiku
Aku berkata pada diriku sendiri untuk berhenti
akan kah kita berhenti
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri
Aku akan membiarkan Anda pergi dan melupakan Anda
Bye sekarang itu mungkin lebih baik
Aku mencoba menghapus kenanganmu dari air mata
mungkin mata saya hanya bisa melihat kamu
Aku mencintaimu
Dalam hati ini/dihatiku
Aku berkata pada diriku sendiri untuk berhenti
akan kah kita berhenti
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri
Aku akan membiarkan Anda pergi dan melupakan Anda
Bye sekarang itu meungkin lebih baik
"Jace – Goodbye Romanization"
saranghandan iyuro
geu iyumaneuron
geudael gajil su eomnayo
naege nuguboda
sojunghan geu han saram
geudaeyeo nege haji motal mal
gaseume mudeodul mal
deo hal su eomneun geudaewa na igie
saranghanda
i maeume nae i gaseume
meomchurago malhamyeo
ije geumanhaja
neol nae gyeoteseo
tteona bonaego itgetda
doenaemyeo ijeneun Good Bye
dasi bol su eopdaedo
neowaui sungandeul
swipge jiwojijin anchyo
hamkke han geunaldeuri
jogeumssik ichyeo jil chueok
doeeodo geudaen
dachi mot hal mal deoneun deutji mot hal mal
hamkke hal su eomneun geudaewa na igie
saranghanda
i maeume nae i gaseume
meomchurago malhamyeo ije geumanhaja
neol nae gyeoteseo
tteona bonaego itgetda
doenaemyeo ijeneun Good Bye
nunmullo jiwo bojiman
nae du nuneun neo hanaman bonda
saranghanda
i maeumi nae i gaseumi
tto neoege malhamyeo neol nochi anketda
ijeseoya ireoke oechyeobojiman
geudaeyeo ijeneun Good Bye
English lyrics translete:
With the reason of loving you
Just with that reason
Can’t I have you?
The one person
Who is more precious to me than anyone else
My love
Words I couldn’t tell you
Words that I bury in my heart
Because you and I can’t go on any further
I love you
In this heart
In my heart
I tell myself to stop
Let’s stop
I keep telling myself
I’ll let you go and forget you
Now good bye
Even if we can’t see each other again
I can’t easily erase
My moments with you
The days we spent together
Even if they become memories
That will slowly be forgotten
Words that can’t reach you
Words you can’t hear
Because you and I can’t be together
I love you
In this heart
In my heart
I tell myself to stop
Let’s stop
I keep telling myself
I’ll let you go and forget you
Now good bye
I try erasing you with tears
But my eyes can only see you
I love you
In this heart
In my heart
I tell you once again
I won’t lose you
I finally shout out like this, my dear
Now good bye
Hangul
사랑한단 이유로
그 이유만으론
그댈 가질 수 없나요
나에게 누구보다
소중한 그 한 사람
그대여 네게 하지 못할 말
가슴에 묻어둘 말
더 할 수 없는 그대와 나 이기에
사랑한다
이 마음에 내 이 가슴에
멈추라고 말하며
이제 그만하자
널 내 곁에서
떠나 보내고 잊겠다
되내며 이제는 Good Bye
다시 볼 수 없대도
너와의 순간들
쉽게 지워지진 않죠
함께 한 그날들이
조금씩 잊혀 질 추억
되어도 그댄
닿지 못 할 말 더는 듣지 못 할 말
함께 할 수 없는 그대와 나 이기에
사랑한다
이 마음에 내 이 가슴에
멈추라고 말하며 이제 그만하자
널 내 곁에서
떠나 보내고 잊겠다
되내며 이제는 Good Bye
눈물로 지워 보지만
내 두 눈은 너 하나만 본다
사랑한다
이 마음이 내 이 가슴이
또 너에게 말하며 널 놓지 않겠다
이제서야 이렇게 외쳐보지만
그대여 이제는 Good Bye
Terjemahan lagu dalam arti lirik bahasa indonesia :
karena mencintaimu
Hanya karena itu
Tidak bisakah engkau mengerti diriku?
Satu-satunya orang yang
lebih berharga bagiku daripada orang lain
cinta ku
Kata-kata saya tidak cukup untuk engkau mengetahui
Kata-kata yang saya kadan terkubur dalam hatiku
Karena Anda dan saya tidak bisa pergi lebih jauh
Aku mencintaimu
Dalam hati ini/dihatiku
Aku berkata pada diriku sendiri untuk berhenti
akan kah kita berhenti
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri
Aku akan membiarkan Anda pergi dan melupakan Anda
Bye sekarang itu mungkin lebih baik
Bahkan jika kita tidak bisa bertemu lagi
Saya tidak dapat dengan mudah menghapus ini semua
Saat-saat saya dengan Anda
Hari-hari yang kita habiskan bersama-sama
jika ini menjadi kenangan
mungkin perlahan terlupakan
Kata-kata yang tidak bisa mengontak batinmu
Kata-kata tidak bisa engkau dengar
Karena Anda dan saya tidak bisa bersama-sama
Aku mencintaimu
Aku mencintaimu
Dalam hati ini/dihatiku
Aku berkata pada diriku sendiri untuk berhenti
akan kah kita berhenti
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri
Aku akan membiarkan Anda pergi dan melupakan Anda
Bye sekarang itu mungkin lebih baik
Aku mencoba menghapus kenanganmu dari air mata
mungkin mata saya hanya bisa melihat kamu
Aku mencintaimu
Dalam hati ini/dihatiku
Aku berkata pada diriku sendiri untuk berhenti
akan kah kita berhenti
Aku terus mengatakan pada diriku sendiri
Aku akan membiarkan Anda pergi dan melupakan Anda
Bye sekarang itu meungkin lebih baik
"Jace – Goodbye Romanization"
saranghandan iyuro
geu iyumaneuron
geudael gajil su eomnayo
naege nuguboda
sojunghan geu han saram
geudaeyeo nege haji motal mal
gaseume mudeodul mal
deo hal su eomneun geudaewa na igie
saranghanda
i maeume nae i gaseume
meomchurago malhamyeo
ije geumanhaja
neol nae gyeoteseo
tteona bonaego itgetda
doenaemyeo ijeneun Good Bye
dasi bol su eopdaedo
neowaui sungandeul
swipge jiwojijin anchyo
hamkke han geunaldeuri
jogeumssik ichyeo jil chueok
doeeodo geudaen
dachi mot hal mal deoneun deutji mot hal mal
hamkke hal su eomneun geudaewa na igie
saranghanda
i maeume nae i gaseume
meomchurago malhamyeo ije geumanhaja
neol nae gyeoteseo
tteona bonaego itgetda
doenaemyeo ijeneun Good Bye
nunmullo jiwo bojiman
nae du nuneun neo hanaman bonda
saranghanda
i maeumi nae i gaseumi
tto neoege malhamyeo neol nochi anketda
ijeseoya ireoke oechyeobojiman
geudaeyeo ijeneun Good Bye
English lyrics translete:
With the reason of loving you
Just with that reason
Can’t I have you?
The one person
Who is more precious to me than anyone else
My love
Words I couldn’t tell you
Words that I bury in my heart
Because you and I can’t go on any further
I love you
In this heart
In my heart
I tell myself to stop
Let’s stop
I keep telling myself
I’ll let you go and forget you
Now good bye
Even if we can’t see each other again
I can’t easily erase
My moments with you
The days we spent together
Even if they become memories
That will slowly be forgotten
Words that can’t reach you
Words you can’t hear
Because you and I can’t be together
I love you
In this heart
In my heart
I tell myself to stop
Let’s stop
I keep telling myself
I’ll let you go and forget you
Now good bye
I try erasing you with tears
But my eyes can only see you
I love you
In this heart
In my heart
I tell you once again
I won’t lose you
I finally shout out like this, my dear
Now good bye
Thursday, 12 February 2015
Lirik lagu Miranda Lambert - Little Red Wagon dan Terjemahannya indonesia
You only love me for my big sun glasses
And my Tony Lomas
And my Dodge Dart classic
You said "I'll be Johhny and you be June
And I'll ride with you to the moon"
But guess what?
You can't ride in my little red wagon
The front seat's broken and the axel's dragin'
You can't step to this backyard swagger
You know it ain't my fault when I'm walkin' jaws droppin' like
Ooh, ah, ooh, ah
Oh, heaven help me
I've been sewing wildflower seeds
And chasing tumble weeds
But that's just who I be
And you're just trying to slow this rolling stone
But I'm on to you baby
So guess what?
You can't ride in my little red wagon
The front seat's broken and the axel's dragin'
No you can't step to this backyard swagger
You know it ain't my fault when I'm walkin' jaws droppin' like
Ooh, ah, ooh, ah
Oh, you only love me for my big sun glasses
And my Tony Lomas
I live in Oklahoma
And I've got long, blonde hair
And I play guitar, and I go on the road
And I do all the shit you wanna do
And my dog does tricks
And I ain't about drama, ya'll
I love my apron
But I ain't your mama!
So guess what?
You can't ride in my little red wagon
The front seat's broken and the axel's dragin'
No you can't step to this backyard swagger
You know it ain't my fault when I'm walkin' jaws droppin' like
Ooh, ahh, ooh, ahh, ooh yeah, ooh ha
Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:
Anda hanya mencintaiku hanya karena kacamata besar besinar dariku
Dan Tony Lomas ku
Dan Dodge Dart klasik ku
Anda mengatakan "Aku akan Johhny dan Anda menjadi Juni
Dan aku akan pergi untuk kamu untuk bulan ini
Tapi coba tebak?
Anda tidak bisa naik di gerobak merah kecil saya
Bagian depan kursi yang patah dan bergeser
Anda tidak dapat melangkah ke halaman belakang dengan kesombongan ini
Kau tahu itu bukan kesalahan saya ketika saya rahang saya bergumam seperti
Ooh, ah, ooh, ah
Oh, surga membantu saya
Aku sudah menjahit benih bunga liar
Dan mengejar gulma jatuh
Tapi itu hanya bisa untukku
Dan Anda hanya mencoba untuk memperlambat batu bergulir ini
aku milikmu sayang
Jadi coba tebak?
Anda tidak bisa naik di gerobak merah kecil saya
Bagian depan kursi yang patah dan bergeser
Anda tidak dapat melangkah ke halaman belakang dengan kesombongan ini
Kau tahu itu bukan kesalahan saya ketika saya rahang saya bergumam seperti
Ooh, ah, ooh, ah
Anda hanya mencintaiku hanya karena kacamata besar besinar dariku
Dan Tony Lomas miliiku
Saya tinggal di Oklahoma
Dan aku tinggi, rambut pirang
Dan saya bermain gitar, dan aku pergi di jalan
Dan aku melakukan semua omong kosong yang ingin Anda lakukan
Dan anjing saya mulai melakukan kerjaanya
Dan aku bukan yang ada di drama, ya tidak
Saya suka celemekku
Tapi saya tidak dengan guyaman anda!
Jadi coba tebak?
Anda tidak bisa naik di gerobak merah kecil saya
Bagian depan kursi yang patah dan bergeser
Anda tidak dapat melangkah ke halaman belakang dengan kesombongan ini
Kau tahu itu bukan kesalahan saya ketika saya rahang saya bergumam seperti
Ooh, ah, ooh, ah
Putar VIdeo youtubenya :
And my Tony Lomas
And my Dodge Dart classic
You said "I'll be Johhny and you be June
And I'll ride with you to the moon"
But guess what?
You can't ride in my little red wagon
The front seat's broken and the axel's dragin'
You can't step to this backyard swagger
You know it ain't my fault when I'm walkin' jaws droppin' like
Ooh, ah, ooh, ah
Oh, heaven help me
I've been sewing wildflower seeds
And chasing tumble weeds
But that's just who I be
And you're just trying to slow this rolling stone
But I'm on to you baby
So guess what?
You can't ride in my little red wagon
The front seat's broken and the axel's dragin'
No you can't step to this backyard swagger
You know it ain't my fault when I'm walkin' jaws droppin' like
Ooh, ah, ooh, ah
Oh, you only love me for my big sun glasses
And my Tony Lomas
I live in Oklahoma
And I've got long, blonde hair
And I play guitar, and I go on the road
And I do all the shit you wanna do
And my dog does tricks
And I ain't about drama, ya'll
I love my apron
But I ain't your mama!
So guess what?
You can't ride in my little red wagon
The front seat's broken and the axel's dragin'
No you can't step to this backyard swagger
You know it ain't my fault when I'm walkin' jaws droppin' like
Ooh, ahh, ooh, ahh, ooh yeah, ooh ha
Terjemahannya dalam arti bahasa indonesia:
Anda hanya mencintaiku hanya karena kacamata besar besinar dariku
Dan Tony Lomas ku
Dan Dodge Dart klasik ku
Anda mengatakan "Aku akan Johhny dan Anda menjadi Juni
Dan aku akan pergi untuk kamu untuk bulan ini
Tapi coba tebak?
Anda tidak bisa naik di gerobak merah kecil saya
Bagian depan kursi yang patah dan bergeser
Anda tidak dapat melangkah ke halaman belakang dengan kesombongan ini
Kau tahu itu bukan kesalahan saya ketika saya rahang saya bergumam seperti
Ooh, ah, ooh, ah
Oh, surga membantu saya
Aku sudah menjahit benih bunga liar
Dan mengejar gulma jatuh
Tapi itu hanya bisa untukku
Dan Anda hanya mencoba untuk memperlambat batu bergulir ini
aku milikmu sayang
Jadi coba tebak?
Anda tidak bisa naik di gerobak merah kecil saya
Bagian depan kursi yang patah dan bergeser
Anda tidak dapat melangkah ke halaman belakang dengan kesombongan ini
Kau tahu itu bukan kesalahan saya ketika saya rahang saya bergumam seperti
Ooh, ah, ooh, ah
Anda hanya mencintaiku hanya karena kacamata besar besinar dariku
Dan Tony Lomas miliiku
Saya tinggal di Oklahoma
Dan aku tinggi, rambut pirang
Dan saya bermain gitar, dan aku pergi di jalan
Dan aku melakukan semua omong kosong yang ingin Anda lakukan
Dan anjing saya mulai melakukan kerjaanya
Dan aku bukan yang ada di drama, ya tidak
Saya suka celemekku
Tapi saya tidak dengan guyaman anda!
Jadi coba tebak?
Anda tidak bisa naik di gerobak merah kecil saya
Bagian depan kursi yang patah dan bergeser
Anda tidak dapat melangkah ke halaman belakang dengan kesombongan ini
Kau tahu itu bukan kesalahan saya ketika saya rahang saya bergumam seperti
Ooh, ah, ooh, ah
Putar VIdeo youtubenya :
Lirik lagu Lee Yoo Rim - This Feeling Kill Me Heal Me OST dan terjemahannya indonesia
"Lee Yoo Rim - This Feeling Kill Me Heal Me OST HANGUL - ROMANIZATION lirik lagu"
A 두 눈에 너를 담을래 조심스럽게 들키지 않게
A du nune neoreul dameullae josimseureopge deulkiji anke
사랑해 속삭여볼래 아무에게 들리지 않게
saranghae soksagyeobollae amuege deulliji anke
B 때로는 내게 기대어도 좋아
B ttaeroneun naege gidaeeodo joha
너만의 여자가 되어주고싶어
neomanui yeojaga doeeojugosipeo
C 이런 기분을 뭐라고 말할까 사랑이라 할까
C ireon gibuneul mworago malhalkka sarangira halkka
마치 환상속의 주인공처럼
machi hwansangsogui juingongcheoreom
이런 기분을 말하려 하지않아도 내 맘을 알꺼야
ireon gibuneul malharyeo hajianhado nae mameul alkkeoya
용기내 전할래 우리 만나볼까
yongginae jeonhallae uri mannabolkka
(간주)
(ganju)
B’ 너의 모습이 익숙해졌나봐
B’ neoui moseubi iksukhaejyeonnabwa
달빛 같은 너를 안아주고싶어
dalbit gateun neoreul anajugosipeo
C’ 이런 기분을 뭐라고 말할까 사랑이라 할까
C’ ireon gibuneul mworago malhalkka sarangira halkka
마치 환상속의 주인공처럼
machi hwansangsogui juingongcheoreom
이런 기분을 말하려 하지않아도 내 맘을 알꺼야
ireon gibuneul malharyeo hajianhado nae mameul alkkeoya
용기내 전할래 우리 만나볼까
yongginae jeonhallae uri mannabolkka
D 시간이 길어질수록 추억은 커져가
D sigani gireojilsurok chueogeun keojyeoga
어느순간 너만 생각이나 사랑인가봐
eoneusungan neoman saenggagina sarangingabwa
C”이런 기분을 뭐라고 말할까 사랑이라 할까
C”ireon gibuneul mworago malhalkka sarangira halkka
멋진 영화속에 여주인공처럼
meotjin yeonghwasoge yeojuingongcheoreom
이런 기분을 말하지 않아도 내 맘을 알꺼야
ireon gibuneul malhaji anhado nae mameul alkkeoya
내게 입맞쳐줘 지금 너의 입술이 난 좋아
naege immatchyeojwo jigeum neoui ipsuri nan joha
나에게 다가와 우리 시작할까
naege dagawa uri sijakhalkka
Terjemahan lirik dalam arti bahasa indonesia:
Saya ingin meletakkan Anda di mata saya
daku Hati-hati sehingga saya tidak akan terjebak
Saya ingin berbisik bahwa aku mencintaimu
Jadi tidak ada yang bisa mendengar
Kadang-kadang, Anda bisa bersandar pada saya
Aku ingin menjadi pacar Anda
Bagaimana saya bisa menggambarkan perasaan ini? Ini adalah cinta?
Seperti membintangi fantasi saya sendiri
Bahkan jika saya tidak menjelaskan apa perasaan ini, Anda akan tahu
Saya ingin menjadi berani dan bertanya kepada Anda, ingin berkencan dengan saya?
Saya pikir saya sudah terbiasa untuk Anda
Saya ingin memelukmu, yang seperti sinar bulan
Bagaimana saya bisa menggambarkan perasaan ini? Ini adalah cinta?
Seperti membintangi fantasi saya sendiri
Bahkan jika saya tidak menjelaskan apa perasaan ini, Anda akan tahu
Saya ingin menjadi berani dan bertanya Anda, apakah anda ingin berkencan dengan saya?
Semakin banyak waktu berlalu, semakin besar kenangan yang kita dapatkan
Pada titik tertentu, saya hanya memikirkan Anda, saya pikir ini adalah cinta
Bagaimana saya bisa menggambarkan perasaan ini? Ini adalah cinta?
Seperti aktris utama dari film yang baik
Bahkan jika saya tidak menjelaskan apa perasaan ini, Anda akan tahu
Menciumku, aku suka bibir Anda sekarang
Datanglah ke saya, apakah Anda ingin mulai berkencan?
ENGLISH TRANSLATION:
I want to place you in my eyes
Carefully so I won’t get caught
I want to whisper that I love you
So no one can hear
Sometimes, you can lean on me
I want to be your girl
How can I describe this feeling? Is this love?
Like starring in my own fantasy
Even if I don’t explain what this feeling is, you will know
I want to be brave and ask you, want to date me?
I think I’ve gotten used to you
I want to hug you, who is like the moonlight
How can I describe this feeling? Is this love?
Like starring in my own fantasy
Even if I don’t explain what this feeling is, you will know
I want to be brave and ask you, want to date me?
The more time passes, the bigger the memories get
At some point, I only think of you, I think this is love
How can I describe this feeling? Is this love?
Like the lead actress of a good movie
Even if I don’t explain what this feeling is, you will know
Kiss me, I like your lips right now
Come to me, do you want to start dating?
A 두 눈에 너를 담을래 조심스럽게 들키지 않게
A du nune neoreul dameullae josimseureopge deulkiji anke
사랑해 속삭여볼래 아무에게 들리지 않게
saranghae soksagyeobollae amuege deulliji anke
B 때로는 내게 기대어도 좋아
B ttaeroneun naege gidaeeodo joha
너만의 여자가 되어주고싶어
neomanui yeojaga doeeojugosipeo
C 이런 기분을 뭐라고 말할까 사랑이라 할까
C ireon gibuneul mworago malhalkka sarangira halkka
마치 환상속의 주인공처럼
machi hwansangsogui juingongcheoreom
이런 기분을 말하려 하지않아도 내 맘을 알꺼야
ireon gibuneul malharyeo hajianhado nae mameul alkkeoya
용기내 전할래 우리 만나볼까
yongginae jeonhallae uri mannabolkka
(간주)
(ganju)
B’ 너의 모습이 익숙해졌나봐
B’ neoui moseubi iksukhaejyeonnabwa
달빛 같은 너를 안아주고싶어
dalbit gateun neoreul anajugosipeo
C’ 이런 기분을 뭐라고 말할까 사랑이라 할까
C’ ireon gibuneul mworago malhalkka sarangira halkka
마치 환상속의 주인공처럼
machi hwansangsogui juingongcheoreom
이런 기분을 말하려 하지않아도 내 맘을 알꺼야
ireon gibuneul malharyeo hajianhado nae mameul alkkeoya
용기내 전할래 우리 만나볼까
yongginae jeonhallae uri mannabolkka
D 시간이 길어질수록 추억은 커져가
D sigani gireojilsurok chueogeun keojyeoga
어느순간 너만 생각이나 사랑인가봐
eoneusungan neoman saenggagina sarangingabwa
C”이런 기분을 뭐라고 말할까 사랑이라 할까
C”ireon gibuneul mworago malhalkka sarangira halkka
멋진 영화속에 여주인공처럼
meotjin yeonghwasoge yeojuingongcheoreom
이런 기분을 말하지 않아도 내 맘을 알꺼야
ireon gibuneul malhaji anhado nae mameul alkkeoya
내게 입맞쳐줘 지금 너의 입술이 난 좋아
naege immatchyeojwo jigeum neoui ipsuri nan joha
나에게 다가와 우리 시작할까
naege dagawa uri sijakhalkka
Terjemahan lirik dalam arti bahasa indonesia:
Saya ingin meletakkan Anda di mata saya
daku Hati-hati sehingga saya tidak akan terjebak
Saya ingin berbisik bahwa aku mencintaimu
Jadi tidak ada yang bisa mendengar
Kadang-kadang, Anda bisa bersandar pada saya
Aku ingin menjadi pacar Anda
Bagaimana saya bisa menggambarkan perasaan ini? Ini adalah cinta?
Seperti membintangi fantasi saya sendiri
Bahkan jika saya tidak menjelaskan apa perasaan ini, Anda akan tahu
Saya ingin menjadi berani dan bertanya kepada Anda, ingin berkencan dengan saya?
Saya pikir saya sudah terbiasa untuk Anda
Saya ingin memelukmu, yang seperti sinar bulan
Bagaimana saya bisa menggambarkan perasaan ini? Ini adalah cinta?
Seperti membintangi fantasi saya sendiri
Bahkan jika saya tidak menjelaskan apa perasaan ini, Anda akan tahu
Saya ingin menjadi berani dan bertanya Anda, apakah anda ingin berkencan dengan saya?
Semakin banyak waktu berlalu, semakin besar kenangan yang kita dapatkan
Pada titik tertentu, saya hanya memikirkan Anda, saya pikir ini adalah cinta
Bagaimana saya bisa menggambarkan perasaan ini? Ini adalah cinta?
Seperti aktris utama dari film yang baik
Bahkan jika saya tidak menjelaskan apa perasaan ini, Anda akan tahu
Menciumku, aku suka bibir Anda sekarang
Datanglah ke saya, apakah Anda ingin mulai berkencan?
ENGLISH TRANSLATION:
I want to place you in my eyes
Carefully so I won’t get caught
I want to whisper that I love you
So no one can hear
Sometimes, you can lean on me
I want to be your girl
How can I describe this feeling? Is this love?
Like starring in my own fantasy
Even if I don’t explain what this feeling is, you will know
I want to be brave and ask you, want to date me?
I think I’ve gotten used to you
I want to hug you, who is like the moonlight
How can I describe this feeling? Is this love?
Like starring in my own fantasy
Even if I don’t explain what this feeling is, you will know
I want to be brave and ask you, want to date me?
The more time passes, the bigger the memories get
At some point, I only think of you, I think this is love
How can I describe this feeling? Is this love?
Like the lead actress of a good movie
Even if I don’t explain what this feeling is, you will know
Kiss me, I like your lips right now
Come to me, do you want to start dating?
Lirik lagu J Rabbit - Wonderful World (Hyde, Jekyll, Me OST) indonesia english Translete
I look here, I look there
But it’s still so strange
I do this, I do that
I turn red, I turn blue
I’m losing my mind
There’s enough time
One by one, slowly
It’s so complicated
Everyone knows and doesn’t know anyway
It’s just the way of the world
Though you can’t see it
Though you don’t say it
You can feel it
No one can hide the smile of love
Those sweet words, those cold words
What is the truth?
The more you know
The stranger life gets for everyone anyway
I know of a love that I’ve waited for long ago
Will you believe in it?
(Will you wait until always?)
Always missing you..
I look here, I look there
But it’s still so strange
I do this, I do that
I turn red, I turn blue
It’s okay to be confused
There’s enough time
One by one, slowly
It’s not complicated
The more you get to know others
The more interesting they are anyway
Maybe it’s a mysterious magic spell
That no one knows about
Terjemhannya dalam arti bahasa indonesia:
Saya melihat di sini, saya melihat ada
Tapi itu masih begitu aneh
Saya melakukan ini, saya melakukan itu
Aku berubah menjadi merah, saya menjadi bimbang
Aku kehilangan akal
Ada cukup waktu
Satu per satu, perlahan-lahan
Ini sangat rumit
Semua orang tahu dan tidak tahu pula
Ini hanya salah satu teknik
Meskipun Anda tidak bisa melihatnya
Meskipun Anda tidak mengatakannya
Anda bisa merasakannya
Tidak ada yang bisa menyembunyikan senyum cinta yang di dalam hatiku
Kata-kata manis, kata-kata dingin
Apa yang sebenarnya?
Semakin banyak Anda tahu
Kehidupanku akan kupererat kepadamu
Saya tahu dari cinta ku yang sudah menunggu lama
Apakah Anda percaya itu?
(Apakah Anda menunggu seperti diriku?)
Selalu merindukanmu ..
Saya melihat di sini, saya melihat ada
Tapi itu masih begitu aneh untuk diungkapkan
Saya melakukan ini, saya melakukan itu
Aku berubah menjadi merah, saya menjadi bimbang
Tidak apa-apa, ini menjadi bingung
Ada cukup waktu
Satu per satu, perlahan-lahan
Ini tidak rumit
Semakin Anda mengenal orang lain
Semakin menarik untk tetap mempertahankanya
Mungkin mantra sihir misteriu
entahlah...tidak ada yang tahu tentang itu
But it’s still so strange
I do this, I do that
I turn red, I turn blue
I’m losing my mind
There’s enough time
One by one, slowly
It’s so complicated
Everyone knows and doesn’t know anyway
It’s just the way of the world
Though you can’t see it
Though you don’t say it
You can feel it
No one can hide the smile of love
Those sweet words, those cold words
What is the truth?
The more you know
The stranger life gets for everyone anyway
I know of a love that I’ve waited for long ago
Will you believe in it?
(Will you wait until always?)
Always missing you..
I look here, I look there
But it’s still so strange
I do this, I do that
I turn red, I turn blue
It’s okay to be confused
There’s enough time
One by one, slowly
It’s not complicated
The more you get to know others
The more interesting they are anyway
Maybe it’s a mysterious magic spell
That no one knows about
Terjemhannya dalam arti bahasa indonesia:
Saya melihat di sini, saya melihat ada
Tapi itu masih begitu aneh
Saya melakukan ini, saya melakukan itu
Aku berubah menjadi merah, saya menjadi bimbang
Aku kehilangan akal
Ada cukup waktu
Satu per satu, perlahan-lahan
Ini sangat rumit
Semua orang tahu dan tidak tahu pula
Ini hanya salah satu teknik
Meskipun Anda tidak bisa melihatnya
Meskipun Anda tidak mengatakannya
Anda bisa merasakannya
Tidak ada yang bisa menyembunyikan senyum cinta yang di dalam hatiku
Kata-kata manis, kata-kata dingin
Apa yang sebenarnya?
Semakin banyak Anda tahu
Kehidupanku akan kupererat kepadamu
Saya tahu dari cinta ku yang sudah menunggu lama
Apakah Anda percaya itu?
(Apakah Anda menunggu seperti diriku?)
Selalu merindukanmu ..
Saya melihat di sini, saya melihat ada
Tapi itu masih begitu aneh untuk diungkapkan
Saya melakukan ini, saya melakukan itu
Aku berubah menjadi merah, saya menjadi bimbang
Tidak apa-apa, ini menjadi bingung
Ada cukup waktu
Satu per satu, perlahan-lahan
Ini tidak rumit
Semakin Anda mengenal orang lain
Semakin menarik untk tetap mempertahankanya
Mungkin mantra sihir misteriu
entahlah...tidak ada yang tahu tentang itu
Lirik lagu I Lived OneRepublic dan Terjemahannya arti indonesia
[Verse 1]
Hope when you take that jump
You don't fear the fall
Hope when the water rises
You build a wall
Hope when the crowd screams out
They're screaming your name
Hope if everybody runs
You choose to stay
Hope that you fall in love
And it hurts so bad
The only way you can know
Is give it all you have
And I hope that you don't suffer
But take the pain
Hope when the moment comes
You'll say...
[Chorus]
I, I did it all
I, I did it all
I owned every second
That this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Verse 2]
Hope that you spend your days
But they all add up
And when that sun goes down
Hope you raise your cup
I wish that I could witness
All your joy and all your pain
But until my moment comes
I'll say...
[Chorus]
I, I did it all
I, I did it all
I owned every second
That this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Bridge]
Whoa
Whoa
Whoa
Oh
Oh
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Chorus]
I, I did it all
I, I did it all
I owned every second
That this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Outro]
Whoa
Whoa
Whoa
Oh
Oh
Terjemahannnya dalam arti bahasa indonesia:
[Ayat 1]
Berharap ketika Anda mencobanya
Anda tidak takut jatuh
Berharap ketika air naik
Anda membangun sebuah dinding pembatas
Berharap ketika kerumunan berteriak serentak
Mereka berteriak memanggil nama Anda
Harapan jika semua orang berjalan sesuai dengan kegiatanya masing-masing
Anda memilih untuk tinggal
harapan bahwa Anda jatuh cinta
itu tidak terlalu menyakitkan/semua baik-baik saja
Satu-satunya cara ku dapat mengetahui
Apakah kamu memberikan semua yang engkau miliki
Dan saya berharap bahwa Anda tidak menderita
Tetapi harus bisa melalui rasa sakit
harapanku ketika saat itu tiba
Anda akan mengatakan ...
[dinayikan bersama]
Aku, aku melakukan itu semua
Aku, aku melakukan itu semua
Aku tidak ingin lalai setiap detik
Bahwa dunia ini bisa memberikan segalannya
Saya melihat begitu banyak tempat
Hal-hal yang saya lakukan
Ya, dengan setiap patah tulang yang aku jalani
Aku bersumpah aku tinggal dan melawan segala cobaan itu
[Ayat 2]
Berharap bahwa Anda menghabiskan hari Anda disini
mereka semua masih berharap
Dan ketika matahari yang terbenam
Harap Anda mempersiapkan cangkir Anda/ untuk minum berpesta maksudny
Saya berharap bahwa saya bisa menyaksikan
Semua sukacita Anda dan semua rasa sakit Anda
saya akan mengatakan saat saya datang
Aku akan mengatakan ...
[dinyanyikan bersama]
Aku, aku melakukan itu semua
Aku, aku melakukan itu semua
Aku kulakuakan semuanya
Bahwa dunia ini bisa memberikan segalanya
Saya melihat begitu banyak tempat
Hal-hal yang ingin saya lakukan
Ya, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahan
[Bridge]
tunggu dulu
tunggu dulu
tunggu dulu
aduh
aduh
Ya, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahanYa, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahan
[dinyanyikan bersama]
Aku, aku melakukan itu semua
Aku, aku melakukan itu semua
Aku kulakuakan semuanya
Bahwa dunia ini bisa memberikan segalanya
Saya melihat begitu banyak tempat
Hal-hal yang ingin saya lakukan
Ya, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahan
[Outro]
tunggu dulu
tunggu dulu
tunggu dulu
aduh
aduh
Hope when you take that jump
You don't fear the fall
Hope when the water rises
You build a wall
Hope when the crowd screams out
They're screaming your name
Hope if everybody runs
You choose to stay
Hope that you fall in love
And it hurts so bad
The only way you can know
Is give it all you have
And I hope that you don't suffer
But take the pain
Hope when the moment comes
You'll say...
[Chorus]
I, I did it all
I, I did it all
I owned every second
That this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Verse 2]
Hope that you spend your days
But they all add up
And when that sun goes down
Hope you raise your cup
I wish that I could witness
All your joy and all your pain
But until my moment comes
I'll say...
[Chorus]
I, I did it all
I, I did it all
I owned every second
That this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Bridge]
Whoa
Whoa
Whoa
Oh
Oh
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Chorus]
I, I did it all
I, I did it all
I owned every second
That this world could give
I saw so many places
The things that I did
Yeah, with every broken bone
I swear I lived
[Outro]
Whoa
Whoa
Whoa
Oh
Oh
Terjemahannnya dalam arti bahasa indonesia:
[Ayat 1]
Berharap ketika Anda mencobanya
Anda tidak takut jatuh
Berharap ketika air naik
Anda membangun sebuah dinding pembatas
Berharap ketika kerumunan berteriak serentak
Mereka berteriak memanggil nama Anda
Harapan jika semua orang berjalan sesuai dengan kegiatanya masing-masing
Anda memilih untuk tinggal
harapan bahwa Anda jatuh cinta
itu tidak terlalu menyakitkan/semua baik-baik saja
Satu-satunya cara ku dapat mengetahui
Apakah kamu memberikan semua yang engkau miliki
Dan saya berharap bahwa Anda tidak menderita
Tetapi harus bisa melalui rasa sakit
harapanku ketika saat itu tiba
Anda akan mengatakan ...
[dinayikan bersama]
Aku, aku melakukan itu semua
Aku, aku melakukan itu semua
Aku tidak ingin lalai setiap detik
Bahwa dunia ini bisa memberikan segalannya
Saya melihat begitu banyak tempat
Hal-hal yang saya lakukan
Ya, dengan setiap patah tulang yang aku jalani
Aku bersumpah aku tinggal dan melawan segala cobaan itu
[Ayat 2]
Berharap bahwa Anda menghabiskan hari Anda disini
mereka semua masih berharap
Dan ketika matahari yang terbenam
Harap Anda mempersiapkan cangkir Anda/ untuk minum berpesta maksudny
Saya berharap bahwa saya bisa menyaksikan
Semua sukacita Anda dan semua rasa sakit Anda
saya akan mengatakan saat saya datang
Aku akan mengatakan ...
[dinyanyikan bersama]
Aku, aku melakukan itu semua
Aku, aku melakukan itu semua
Aku kulakuakan semuanya
Bahwa dunia ini bisa memberikan segalanya
Saya melihat begitu banyak tempat
Hal-hal yang ingin saya lakukan
Ya, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahan
[Bridge]
tunggu dulu
tunggu dulu
tunggu dulu
aduh
aduh
Ya, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahanYa, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahan
[dinyanyikan bersama]
Aku, aku melakukan itu semua
Aku, aku melakukan itu semua
Aku kulakuakan semuanya
Bahwa dunia ini bisa memberikan segalanya
Saya melihat begitu banyak tempat
Hal-hal yang ingin saya lakukan
Ya, dengan setiap kerja keras saya
Aku bersumpah aku akan tetap bertahan
[Outro]
tunggu dulu
tunggu dulu
tunggu dulu
aduh
aduh
Tuesday, 10 February 2015
Lirik Lagu Ed Sheeran - Thinking Out Loud dan Terjemahannya
When your legs don't work like they used to before
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks
Ketika kaki Anda tidak bekerja seperti dulu sebelumnya Dan aku tidak bisa mengobatimu, Apakah dirimu masih ingat rasa cintaku, apakah mata Anda masih bisa melirikku, tersenyum jg dari pipi Anda
And darling I will be loving you 'til we're 70
And baby my heart could still fall as hard at 23
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
People fall in love in mysterious ways
Oh me I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
Dan Sayang Aku akan mencintai Anda sampai kita umur 70han Dan sayang hatiku masih bisa seperti dulu pas semasa kita di umur 23, Dan aku berpikir tentang bagaimana orang-orang saling jatuh cinta dengan cara yang misterius, Mungkin itu adalah bagian dari sebuah perencanaan, Oh aku jatuh cinta dengan Anda setiap hari, Dan aku hanya ingin memberitahumu yang sebenarnya dariku
Ed Sheeran
So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are
Jadi kekasihku sekarang, Bawa aku ke pelukan penuh kasih Anda, menciumku di bawah cahaya seribu bintang, Menempatkan kepala dirimu di jantung yang berdebaku, Aku berpikir keras,Mungkin kita menemukan cinta yang tepat di mana kita berada
When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way, m...
I know you will still love me the same
Ketika rambut saya sudah tua/ubanan, memudar ingatanku, orang banyak tidak ingat nama saya, Ketika tangan saya tidak bergerak dengan cara yang biasanya, m ..., Aku tahu kau akan tetap mencintaiku selamanya seperti biasanya
'Cause honey your soul can never grow old, it's evergreen
Baby your smile's forever in my mind and memory
Penyebab kasihmu tidak pernah bisa menjadi tua, tetap tumbuh, sayang senyum Anda selamanya dalam pikiran dan memori saya
I'm thinking 'bout how... people fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
I just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand
Dan aku berpikir tentang bagaimana orang-orang saling jatuh cinta dengan cara yang misterius, Mungkin itu semua adalah bagian dari rencana, Aku mungkin saja membuat kesalahan yang sama, Berharap bahwa Anda akan mengerti
But baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are, oh
Tapi sayang sekarang, Bawa aku ke pelukan penuh kasih Anda, menciumku di bawah cahaya seribu bintang, Menempatkan kepala di jantung berdebar saya, Aku berpikir, bahwa mungkin kita temukan cinta yang tepat di mana kita berada, oh Ah la la, la la la, la la la, la la la la
So baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh darling, place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Jadi bayi sekarang, Bawa aku ke pelukan penuh kasih Anda, cium diriku bawah cahaya seribu bintang Oh Sayang, bersandarlah dihatiku berdebar, Aku berpikir keras, mungkin kita menemukan cinta yang tepat di mana kita berada
Oh maybe we found love right where we are
And we found love right where we are...
Oh mungkin kita menemukan cinta yang tepat di mana kita berada, Dan kami menemukan cinta yang tepat di mana kita berada ..
And I can't sweep you off of your feet
Will your mouth still remember the taste of my love
Will your eyes still smile from your cheeks
Ketika kaki Anda tidak bekerja seperti dulu sebelumnya Dan aku tidak bisa mengobatimu, Apakah dirimu masih ingat rasa cintaku, apakah mata Anda masih bisa melirikku, tersenyum jg dari pipi Anda
And darling I will be loving you 'til we're 70
And baby my heart could still fall as hard at 23
And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways
People fall in love in mysterious ways
Oh me I fall in love with you every single day
And I just wanna tell you I am
Dan Sayang Aku akan mencintai Anda sampai kita umur 70han Dan sayang hatiku masih bisa seperti dulu pas semasa kita di umur 23, Dan aku berpikir tentang bagaimana orang-orang saling jatuh cinta dengan cara yang misterius, Mungkin itu adalah bagian dari sebuah perencanaan, Oh aku jatuh cinta dengan Anda setiap hari, Dan aku hanya ingin memberitahumu yang sebenarnya dariku
Ed Sheeran
So honey now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
Maybe we found love right where we are
Jadi kekasihku sekarang, Bawa aku ke pelukan penuh kasih Anda, menciumku di bawah cahaya seribu bintang, Menempatkan kepala dirimu di jantung yang berdebaku, Aku berpikir keras,Mungkin kita menemukan cinta yang tepat di mana kita berada
When my hair's all but gone and my memory fades
And the crowds don't remember my name
When my hands don't play the strings the same way, m...
I know you will still love me the same
Ketika rambut saya sudah tua/ubanan, memudar ingatanku, orang banyak tidak ingat nama saya, Ketika tangan saya tidak bergerak dengan cara yang biasanya, m ..., Aku tahu kau akan tetap mencintaiku selamanya seperti biasanya
'Cause honey your soul can never grow old, it's evergreen
Baby your smile's forever in my mind and memory
Penyebab kasihmu tidak pernah bisa menjadi tua, tetap tumbuh, sayang senyum Anda selamanya dalam pikiran dan memori saya
I'm thinking 'bout how... people fall in love in mysterious ways
Maybe it's all part of a plan
I just keep on making the same mistakes
Hoping that you'll understand
Dan aku berpikir tentang bagaimana orang-orang saling jatuh cinta dengan cara yang misterius, Mungkin itu semua adalah bagian dari rencana, Aku mungkin saja membuat kesalahan yang sama, Berharap bahwa Anda akan mengerti
But baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are, oh
Tapi sayang sekarang, Bawa aku ke pelukan penuh kasih Anda, menciumku di bawah cahaya seribu bintang, Menempatkan kepala di jantung berdebar saya, Aku berpikir, bahwa mungkin kita temukan cinta yang tepat di mana kita berada, oh Ah la la, la la la, la la la, la la la la
So baby now
Take me into your loving arms
Kiss me under the light of a thousand stars
Oh darling, place your head on my beating heart
I'm thinking out loud
That maybe we found love right where we are
Jadi bayi sekarang, Bawa aku ke pelukan penuh kasih Anda, cium diriku bawah cahaya seribu bintang Oh Sayang, bersandarlah dihatiku berdebar, Aku berpikir keras, mungkin kita menemukan cinta yang tepat di mana kita berada
Oh maybe we found love right where we are
And we found love right where we are...
Oh mungkin kita menemukan cinta yang tepat di mana kita berada, Dan kami menemukan cinta yang tepat di mana kita berada ..
Karoke lirik video Youtube "Ed Sheeran - Thinking Out Loud" :
Tentang Lagu Ini :
Lagu ini adalah Lagu andalan beliau di album terbarunya yang keluar pada tahun 2014 lalu, penyanyi yaitu Ed Sheeran itu sendiri adalah berasal dari negara Inggris, Album nya tersebut keluar dengan simbol album x di tampilan banner awalnya. sebanyak dua belas lagu single terdapat di kompilasi di album tersebut termasuk sing yang sudah populer dahuluan dan tidak asing lagi di telinga oleh kita orang indonesia.
Berikut ini daftar album yang ada di album X tersebut yaitu :One
- I'm A Mess
- Sing
- Don't
- Nina
- Photograph
- Bloodstream
- Tenerife Sea
- Runaway
- The Man
- Thinking Out Loud
- Afire Love
"keromantisan lagunya ini membuat kita berusaha untuk romantis dan juga setia terhadap pasangan kita, lagu ini membawa pesan yang baik di dalam menjalin kasih"Demikian semoga membantu, UPLOAD BY +Rinal Purba
Monday, 9 February 2015
Lirik lagu 4MINUTE - Tickle Tickle Tickle dan Terjemahannya
4minute – Tickle Tickle Tickle Romanization
ullalla
If you come to me boy I won’t go anywhere
neol bon sungan han beone
seoro ttak Feel i tonghae
Oh my god michigesseo
neol deo algo sipeojyeo
seuchyeo jinagan son kkeuchi
ajik ganjireopji
Maybe 24 7 I wanna be with you
Like a jaseok jakku kkeullyeo na moreuge
Oh my god michigesseo
neol deo algo sipeojyeo
jeomjeom nal heundeureo
gyesok ganjireophyeo
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
Softly you whisper I’m getting really hot
dalla Your gesture neon ama Superstar
Oh my god michigesseo
neol deo ango sipeoseo
kkakji kkigo onjongil danillae Secret place
pureo bwa jogeum Tension say
wanna have a good time
ttan saenggak jeobeodugo
jigeum yonggireul naebwa
Oh my god michigesseo
neol deo ango sipeoseo
jogeum deomne nalssiga
i koteu jom beoseulkka
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
ganjilgeoryeo aju gamjillage
jakku ganjireophyeo wae nal andal nage
mossalge gureo motdoege neo
mak mot oge hallae motdoen son
Oh my god michigesseo
neoreul mot chamgesseo wae
eodil bwa naman bwa gyesok ganjireopge
Hey you mister handsome Boy
Tell you ije jom dwaesseo dwaesseo
aesseo geureoke dalkomhal geot eobseo
chungbunhi goerowo maeil bam
bammada michyeo ganjilganjil Hey
gobaekhago sipge mak geunjilgeunjilhae
nahante wae geurae Playboy
neon ppanjilppanjil mak ganjilganjilhae
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
Terjemahan lirik dalam arti bahasa indonesia:
Ulala
Jika Anda datang ke saya anak saya tidak akan pergi ke mana pun
Saat aku melihatmu, kami berdua punya perasaan
Oh my god, aku akan gila, aku ingin tahu lebih banyak
Sentuhan Anda yang melewatinya saya masih menggelitik
Mungkin sebanyak 2 4/7 Aku ingin bersama Anda
Seperti magnet, saya terus ditarik ke Anda tanpa mengetahui sebabnya
Oh my god, aku akan gila, aku ingin tahu lebih banyak
aku terus gemetar, terus menggelitik
Anda menggelitik saya
Tickle menggelitik menggelitik
Tickle menggelitik menggelitik
Anda menggelitik saya
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
Lembut, anda berbisik ke saya menjadikan benar-benar panas
Ini berbeda, sikap Anda, Anda mungkin superstar
Oh my god, aku akan gila, aku ingin tahu lebih banyak
Saya ingin memegang tangan dan pergi ke tempat-tempat rahasia sepanjang hari
Mengendurkan ketegangan oleh Anda, katakan ingin memiliki waktu yang baik
Singkirkan pikiran lain dan berani
Oh my god, aku akan gila, aku ingin memelukmu lebih
Ini sedikit panas, aku ingin mengambil mantel untuk sedikit menyejukkan
Anda menggelitik saya
Tickle menggelitik menggelitik
Tickle menggelitik menggelitik
Ini menggelitik, Anda tetap menggelitik saya, kenapa kau membuatku gila?
Kau tidak meninggalkan aku sendirian, aku ingin menghentikan Anda dari ke datanganmu, tangan nakal Anda
Oh my god, aku akan gila, saya tidak bisa mendorong Anda pergi
Dimana yang Anda cari? Terus menatapku, terus menggelitik
Hei Anda Mister tampan (boy)
itu sudah cukup sekarang
Anda tidak perlu menjadi yang manis
Ini penyiksaan yang cukup setiap malam
Aku gila setiap malam, gatal gatal hey
Anda membuat saya ingin mengaku, menggelitik
Mengapa Anda melakukan ini padaku, playboy
Kau begitu halus, sehingga menggelitik
Anda menggelitik saya
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
english lyrcs translete
Ulala
If you come to me boy I won’t go anywhere
The moment I saw you, we both got a feeling
Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
Your touch that brushed past me still tickles
Maybe 24/7 I wanna be with you
Like a magnet, I keep getting pulled to you without knowing
Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
You keep shaking me, keep tickling me
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
Softly you whisper I’m getting really hot
It’s different, your gesture, you’re probably a superstar
Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
I want to hold hands and go to secret places all day
Relax your tension, say wanna have a good time
Put away other thoughts and be brave
Oh my god, I’m going crazy, I want to hold you more
It’s a little hot, I’m taking this coat off
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
It’s tickling, you keep tickling me, why are you driving me crazy?
You’re not leaving me alone, I want to stop you from coming, your naughty hands
Oh my god, I’m going crazy, I can’t push you away
Where are you looking? Keep looking at me, keep tickling
Hey you mister handsome (boy)
Tell you, that’s enough now
You don’t need to be that sweet
It’s enough torture every night
I go crazy every night, tickle tickle hey
You make me want to confess, tickling
Why are you doing this to me, playboy
You’re so smooth, so tickling
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
ullalla
If you come to me boy I won’t go anywhere
neol bon sungan han beone
seoro ttak Feel i tonghae
Oh my god michigesseo
neol deo algo sipeojyeo
seuchyeo jinagan son kkeuchi
ajik ganjireopji
Maybe 24 7 I wanna be with you
Like a jaseok jakku kkeullyeo na moreuge
Oh my god michigesseo
neol deo algo sipeojyeo
jeomjeom nal heundeureo
gyesok ganjireophyeo
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
Softly you whisper I’m getting really hot
dalla Your gesture neon ama Superstar
Oh my god michigesseo
neol deo ango sipeoseo
kkakji kkigo onjongil danillae Secret place
pureo bwa jogeum Tension say
wanna have a good time
ttan saenggak jeobeodugo
jigeum yonggireul naebwa
Oh my god michigesseo
neol deo ango sipeoseo
jogeum deomne nalssiga
i koteu jom beoseulkka
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
ganjilgeoryeo aju gamjillage
jakku ganjireophyeo wae nal andal nage
mossalge gureo motdoege neo
mak mot oge hallae motdoen son
Oh my god michigesseo
neoreul mot chamgesseo wae
eodil bwa naman bwa gyesok ganjireopge
Hey you mister handsome Boy
Tell you ije jom dwaesseo dwaesseo
aesseo geureoke dalkomhal geot eobseo
chungbunhi goerowo maeil bam
bammada michyeo ganjilganjil Hey
gobaekhago sipge mak geunjilgeunjilhae
nahante wae geurae Playboy
neon ppanjilppanjil mak ganjilganjilhae
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
ganjireophyeo
Tickle tickle tickle ul ralla
Tickle tickle tickle ul ralla
Terjemahan lirik dalam arti bahasa indonesia:
Ulala
Jika Anda datang ke saya anak saya tidak akan pergi ke mana pun
Saat aku melihatmu, kami berdua punya perasaan
Oh my god, aku akan gila, aku ingin tahu lebih banyak
Sentuhan Anda yang melewatinya saya masih menggelitik
Mungkin sebanyak 2 4/7 Aku ingin bersama Anda
Seperti magnet, saya terus ditarik ke Anda tanpa mengetahui sebabnya
Oh my god, aku akan gila, aku ingin tahu lebih banyak
aku terus gemetar, terus menggelitik
Anda menggelitik saya
Tickle menggelitik menggelitik
Tickle menggelitik menggelitik
Anda menggelitik saya
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
Lembut, anda berbisik ke saya menjadikan benar-benar panas
Ini berbeda, sikap Anda, Anda mungkin superstar
Oh my god, aku akan gila, aku ingin tahu lebih banyak
Saya ingin memegang tangan dan pergi ke tempat-tempat rahasia sepanjang hari
Mengendurkan ketegangan oleh Anda, katakan ingin memiliki waktu yang baik
Singkirkan pikiran lain dan berani
Oh my god, aku akan gila, aku ingin memelukmu lebih
Ini sedikit panas, aku ingin mengambil mantel untuk sedikit menyejukkan
Anda menggelitik saya
Tickle menggelitik menggelitik
Tickle menggelitik menggelitik
Ini menggelitik, Anda tetap menggelitik saya, kenapa kau membuatku gila?
Kau tidak meninggalkan aku sendirian, aku ingin menghentikan Anda dari ke datanganmu, tangan nakal Anda
Oh my god, aku akan gila, saya tidak bisa mendorong Anda pergi
Dimana yang Anda cari? Terus menatapku, terus menggelitik
Hei Anda Mister tampan (boy)
itu sudah cukup sekarang
Anda tidak perlu menjadi yang manis
Ini penyiksaan yang cukup setiap malam
Aku gila setiap malam, gatal gatal hey
Anda membuat saya ingin mengaku, menggelitik
Mengapa Anda melakukan ini padaku, playboy
Kau begitu halus, sehingga menggelitik
Anda menggelitik saya
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
Menggelitik menggelitik menggelitik (ulala)
english lyrcs translete
Ulala
If you come to me boy I won’t go anywhere
The moment I saw you, we both got a feeling
Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
Your touch that brushed past me still tickles
Maybe 24/7 I wanna be with you
Like a magnet, I keep getting pulled to you without knowing
Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
You keep shaking me, keep tickling me
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
Softly you whisper I’m getting really hot
It’s different, your gesture, you’re probably a superstar
Oh my god, I’m going crazy, I want to know you more
I want to hold hands and go to secret places all day
Relax your tension, say wanna have a good time
Put away other thoughts and be brave
Oh my god, I’m going crazy, I want to hold you more
It’s a little hot, I’m taking this coat off
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
It’s tickling, you keep tickling me, why are you driving me crazy?
You’re not leaving me alone, I want to stop you from coming, your naughty hands
Oh my god, I’m going crazy, I can’t push you away
Where are you looking? Keep looking at me, keep tickling
Hey you mister handsome (boy)
Tell you, that’s enough now
You don’t need to be that sweet
It’s enough torture every night
I go crazy every night, tickle tickle hey
You make me want to confess, tickling
Why are you doing this to me, playboy
You’re so smooth, so tickling
You tickle me
Tickle tickle tickle
Tickle tickle tickle
You tickle me
Tickle tickle tickle (ulala)
Tickle tickle tickle (ulala)
Lirik lagu 4minute Stand Out (feat. Manager) dan Terjemahannya indonesia
"4minute Stand Out (feat. Manager) Romanization"
You wanna get some I wanna get some
Hey I got something Uh huh Uh huh
I getta getta I getta getta I getta getta
Hey
byeoreul ttada bageun ne nunbiche
nae nuni meoreoseo nal goerophine
jakku nune barphine
meorissogi bokjaphae
gyesok gyesok apa kkaejyeo kkaejyeo
meori dolgenne
narimyeon nalmada
oji anhayo geubun
seksihan moksorie
hwansangjeogin eongdeongi
na jeongdomyeon neomeoogetji
kkabuldagan keunkodachiji
Somethings going on with you
baby I wanna hug you
jom deo balchikhage
yonguijudohage neol gyesok jipchakhae
jom deo soljikhage
jom deo jibyohage neol gyesok gusokhae
Baby you are my superstar
hannune ttak deureowa
bichi na tami na jukgesseo na
You’re my superstar
nae mame ssok deureowa
bichi na eojjeona aaaaaa
nune ttuine nune nune ttuine
nune ttuine nune nune ttuine
nuga nae nune ttuirae nega
nune ttuine nune nune ttuine
eung balgyeonhaesseo meonjeo chim ballasseo
namanui sinsegye
eodil neombwa mwol bwa nal bwa naya
molla bikyeo i gyejibae Uh
jakku barphyeo nune deo
ttwieobwa nae son wie
ije geuman naege angyeo Baby
jagiya ramyeon meokgo gallae
jom deo eunmilhage
jom deo andal nage neol gyesok jipchakhae
jom deo ikkeullige
jom deo noga deulge neol gyesok gusokhae
Baby you are my superstar
hannune ttak deureowa
bichi na tami na jukgesseo na
You’re my superstar
nae mame ssok deureowa
bichi na eojjeona aaaaaa
nune ttuine nune nune ttuine
nune ttuine nune nune ttuine
nuga nae nune ttuirae nega
nune ttuine nune nune ttuine
Baby you are my superstar
hannune ttak deureowa
bichi na tami na jukgesseo na
You’re my superstar
nae mame ssok deureowa bichi na
eojjeona aaaaaa
nune ttuine nune nune ttuine
nune ttuine nune nune ttuine
nuga nae nune ttuirae
nega nune ttuine nune nune ttuine
Terjemahan lirik dalam arti bahasa indonesia:
Mataku dibutakan oleh bintang-bintang di mata Anda, menyiksaku
Anda terus datang di mata saya, kepala saya berantakan
Itu terus menyakiti, kepala saya sakit, gila
Dia tidak datang setiap hari
Suara seksi, pantat fantastis
Jika saya mendapatkanya dan bagaimana kalau dia akan jatuh untuk saya, saya akan mendapat masalah
Sesuatu akan terjadi dengan mu,Aku mau memeluk Anda
terlampau hati-hati, aku terus terobsesi Anda
Lebih jujur, lebih intens, aku akan terus memenjarakan Anda
sayang Anda superstar saya
Anda berdiri keluar, Anda bersinar, saya ingin kasih segalanya untukmu
Kau superstar bagi saya
Kau datang ke dalam hatiku, Anda bersinar, apa yang harus saya lakukan?
Anda berdiri, menonjol, menonjol, menonjol
Siapa pun orang bilang kamu sangat lain dari pad ayang lain/menonjol?
Saya ingin menemukan Anda, saya punya dihipno oleh Anda, dunia baru saya sendiri
Siapa yang Anda lihat? Lihat aku, aku tidak tahu
Anda terus datang ke mata saya, tangan anda sudah mulai datang di tangan saya
Sekarang berhenti dan datang ke pelukanku sayang
sayang, ingin makan beberapa ramen?
diam-diam, gila, aku terus terobsesi denganmu
kamu Lebih menarik, anda begitu cool, aku akan memenjarakan Anda
sayang Anda superstar saya
ketika Anda berdiri, Anda bersinar, saya ingin kasih segalanya untukmu
Kau superstar bagi saya
Kau datang ke dalam hatiku, Anda bersinar, apa yang harus saya lakukan?
Anda berdiri, menonjol, menonjol, menonjol
Siapa pun orang bilang kamu sangat lain dari pad ayang lain/menonjol?
sayang Anda superstar saya
ketika Anda berdiri, Anda bersinar, saya ingin kasih segalanya untukmu
Kau superstar bagi saya
Kau datang ke dalam hatiku, Anda bersinar, apa yang harus saya lakukan?
Anda berdiri, menonjol, menonjol, menonjol
Siapa pun orang bilang kamu sangat lain dari pad ayang lain/menonjol?
english lyrcs translete:
My eyes are blinded by the stars in your eyes, torturing me
You keep coming in my eye, my head’s a mess
It keeps hurting, my head is aching, going crazy
He doesn’t come every day
A sexy voice, a fantastic butt
If I get arrogant and think he’ll fall for me, I’ll get in trouble
Something’s going on with you baby I wanna hug you
More outrageously, carefully, I keep obsessing over you
More honestly, more intensely, I’ll keep imprisoning you
Baby you are my superstar
You stand out, you shine, I want you so much
You’re my superstar
You came into my heart, you shine, what do I do?
You stand out, stand out, stand out, stand out
Who told you to standout? You stand out, stand out, stand out
I found you, I have dibs on you, my own new world
Who are you looking at? Look at me, I don’t know, move out the way girl
You keep coming into my eyes, run more on my hand
Now stop and come into my arms baby
Baby, wanna eat some ramen?
More secretly, more crazily, I keep obsessing over you
More attractively, so you’ll melt more, I’ll imprison you
Baby you are my superstar
You stand out, you shine, I want you so much
You’re my superstar
You came into my heart, you shine, what do I do?
You stand out, stand out, stand out, stand out
Who told you to standout? You stand out, stand out, stand out
Baby you are my superstar
You stand out, you shine, I want you so much
You’re my superstar
You came into my heart, you shine, what do I do?
You stand out, stand out, stand out, stand out
Who told you to standout? You stand out, stand out, stand out
You wanna get some I wanna get some
Hey I got something Uh huh Uh huh
I getta getta I getta getta I getta getta
Hey
byeoreul ttada bageun ne nunbiche
nae nuni meoreoseo nal goerophine
jakku nune barphine
meorissogi bokjaphae
gyesok gyesok apa kkaejyeo kkaejyeo
meori dolgenne
narimyeon nalmada
oji anhayo geubun
seksihan moksorie
hwansangjeogin eongdeongi
na jeongdomyeon neomeoogetji
kkabuldagan keunkodachiji
Somethings going on with you
baby I wanna hug you
jom deo balchikhage
yonguijudohage neol gyesok jipchakhae
jom deo soljikhage
jom deo jibyohage neol gyesok gusokhae
Baby you are my superstar
hannune ttak deureowa
bichi na tami na jukgesseo na
You’re my superstar
nae mame ssok deureowa
bichi na eojjeona aaaaaa
nune ttuine nune nune ttuine
nune ttuine nune nune ttuine
nuga nae nune ttuirae nega
nune ttuine nune nune ttuine
eung balgyeonhaesseo meonjeo chim ballasseo
namanui sinsegye
eodil neombwa mwol bwa nal bwa naya
molla bikyeo i gyejibae Uh
jakku barphyeo nune deo
ttwieobwa nae son wie
ije geuman naege angyeo Baby
jagiya ramyeon meokgo gallae
jom deo eunmilhage
jom deo andal nage neol gyesok jipchakhae
jom deo ikkeullige
jom deo noga deulge neol gyesok gusokhae
Baby you are my superstar
hannune ttak deureowa
bichi na tami na jukgesseo na
You’re my superstar
nae mame ssok deureowa
bichi na eojjeona aaaaaa
nune ttuine nune nune ttuine
nune ttuine nune nune ttuine
nuga nae nune ttuirae nega
nune ttuine nune nune ttuine
Baby you are my superstar
hannune ttak deureowa
bichi na tami na jukgesseo na
You’re my superstar
nae mame ssok deureowa bichi na
eojjeona aaaaaa
nune ttuine nune nune ttuine
nune ttuine nune nune ttuine
nuga nae nune ttuirae
nega nune ttuine nune nune ttuine
Terjemahan lirik dalam arti bahasa indonesia:
Mataku dibutakan oleh bintang-bintang di mata Anda, menyiksaku
Anda terus datang di mata saya, kepala saya berantakan
Itu terus menyakiti, kepala saya sakit, gila
Dia tidak datang setiap hari
Suara seksi, pantat fantastis
Jika saya mendapatkanya dan bagaimana kalau dia akan jatuh untuk saya, saya akan mendapat masalah
Sesuatu akan terjadi dengan mu,Aku mau memeluk Anda
terlampau hati-hati, aku terus terobsesi Anda
Lebih jujur, lebih intens, aku akan terus memenjarakan Anda
sayang Anda superstar saya
Anda berdiri keluar, Anda bersinar, saya ingin kasih segalanya untukmu
Kau superstar bagi saya
Kau datang ke dalam hatiku, Anda bersinar, apa yang harus saya lakukan?
Anda berdiri, menonjol, menonjol, menonjol
Siapa pun orang bilang kamu sangat lain dari pad ayang lain/menonjol?
Saya ingin menemukan Anda, saya punya dihipno oleh Anda, dunia baru saya sendiri
Siapa yang Anda lihat? Lihat aku, aku tidak tahu
Anda terus datang ke mata saya, tangan anda sudah mulai datang di tangan saya
Sekarang berhenti dan datang ke pelukanku sayang
sayang, ingin makan beberapa ramen?
diam-diam, gila, aku terus terobsesi denganmu
kamu Lebih menarik, anda begitu cool, aku akan memenjarakan Anda
sayang Anda superstar saya
ketika Anda berdiri, Anda bersinar, saya ingin kasih segalanya untukmu
Kau superstar bagi saya
Kau datang ke dalam hatiku, Anda bersinar, apa yang harus saya lakukan?
Anda berdiri, menonjol, menonjol, menonjol
Siapa pun orang bilang kamu sangat lain dari pad ayang lain/menonjol?
sayang Anda superstar saya
ketika Anda berdiri, Anda bersinar, saya ingin kasih segalanya untukmu
Kau superstar bagi saya
Kau datang ke dalam hatiku, Anda bersinar, apa yang harus saya lakukan?
Anda berdiri, menonjol, menonjol, menonjol
Siapa pun orang bilang kamu sangat lain dari pad ayang lain/menonjol?
english lyrcs translete:
My eyes are blinded by the stars in your eyes, torturing me
You keep coming in my eye, my head’s a mess
It keeps hurting, my head is aching, going crazy
He doesn’t come every day
A sexy voice, a fantastic butt
If I get arrogant and think he’ll fall for me, I’ll get in trouble
Something’s going on with you baby I wanna hug you
More outrageously, carefully, I keep obsessing over you
More honestly, more intensely, I’ll keep imprisoning you
Baby you are my superstar
You stand out, you shine, I want you so much
You’re my superstar
You came into my heart, you shine, what do I do?
You stand out, stand out, stand out, stand out
Who told you to standout? You stand out, stand out, stand out
I found you, I have dibs on you, my own new world
Who are you looking at? Look at me, I don’t know, move out the way girl
You keep coming into my eyes, run more on my hand
Now stop and come into my arms baby
Baby, wanna eat some ramen?
More secretly, more crazily, I keep obsessing over you
More attractively, so you’ll melt more, I’ll imprison you
Baby you are my superstar
You stand out, you shine, I want you so much
You’re my superstar
You came into my heart, you shine, what do I do?
You stand out, stand out, stand out, stand out
Who told you to standout? You stand out, stand out, stand out
Baby you are my superstar
You stand out, you shine, I want you so much
You’re my superstar
You came into my heart, you shine, what do I do?
You stand out, stand out, stand out, stand out
Who told you to standout? You stand out, stand out, stand out
Subscribe to:
Posts (Atom)
Lirik lagu dangdut Senandung Rembulan - Imam S Arifin dan evie tamala
Senandung Rembulan - Imam S Arifin dan evie tamala Lirik lagu : Kudengar alunan lagu Bersenandung rindu, Melodi cinta yang menggebu. Di dala...

-
Lirik lagu dan Terjemahannya indonesia : Sayang-sayang, Si Patokaan wahai sayangku Si Patokaan Matego tego gorokan Sayang Orang-orang pucat ...
-
Natinittip sanggar sigule sigule Saibahen huru huruan sigule Sigulempong sigule gule Jolo sinukkun marga sigule sigule Molo sairap hita nadu...
-
" Horas Sayur Matua - Liz AK Saragih feat Rudi Lingga" Lirik lagu : boras sabur saburan i babouni pinggan pasu horas hita ganupan ...