Lirik Berhuruf Romawi Xatlao tangtae dayma lao thookthunana xeutxoosootchay, Huamhaeng huamchit huamchay samakkhikan pen kamlang diao. Detdiao phomkan kaona booxa xükiat khong lao, Songseum xaysit pen chao laothook xonphao sameu pabkan. Bo hay foong chackkaphat lae phuak khayxat khaomalob kuan, Lao thangmuan xoo ekkalat itsalaphab khong xatlao vay, Tatsin chay soo xing ao xay phaxat kaopay soo khuam vatthana. Terjemahan bahasa indonesia; Selamanya rakyat Laos memuliakan tanah airnya Bersatu dalam hati, jiwa dan kekuatan sebagai satu Dengan tegas dan meningkatkan martabat rakyat Laos Dan menyatakan untuk menjadi Tuan mereka sendiri Rakyat Laos dari semua asal-usul adalah sama Dan tidak akan lagi mengizinkan Imperialis dan pengkhianat untuk menyakiti mereka Seluruh rakyat akan menjaga kemerdekaan dan kebebasan bangsa Laos Mereka memutuskan berjuang untuk meraih kemenangan agar dapat memimpin bangsa menuju kemakmuran
english transleting lyric : Laos people forever glorify his homeland United in heart, soul and strength as a With a firm and enhance the dignity of the people of Laos And declared to be the master of their own Lao People of all origins are equal And will no longer allow imperialists and traitors to harm them The entire people will safeguard the independence and freedom of the people of Laos They decide to fight for victory in order to lead the nation to prosperity
Lao huruf asli bahasa laos: ຊາດລາວຕັ້ງແຕ່ໃດມາ ລາວທຸກຖ້ວນຫນ້າເຊີດຊູສຸດໃຈ ຮ່ວມແຮງຮ່ວມຈິດຮ່ວມໃຈ ສາມັກຄີກັນເປັນກຳລັງດຽວ ເດັດດ່ຽວພ້ອມກັນກ້າວຫນ້າ ບູຊາຊູກຽດຂອງລາວ ສົ່ງເສີມໃຊ້ສິດເປັນເຈົ້າ ລາວທຸກຊົນເຜົ່າສະເໝີພາບກັນ ບໍ່ໃຫ້ຝູງຈັກກະພັດ ແລະພວກຂາຍຊາດ ເຂົ້າມາລົບກວນ ລາວທັງມວນຊູເອກະລາດ ອິດສະລະພາບ ຂອງຊາດລາວໄວ້ ຕັດສິນໃຈສູ້ຊິງເອົາໄຊ ພາຊາດກ້າວໄປສູ່ຄວາມວັດທະນາ judul lagu : ເພງຊາດລາວ (Pheng Xat Lao) sumber acucan artikel/video : youtube, wikipedia Lagu kebangsaan lainya :
Indonesia merah darahku Putih tulangku bersatu dalam semangatmu Indonesia debar jantungku getar nadiku Berbaur dalam angan anganmu Kebyar kebyar pelangi jingga
Indonesia nada laguku Simponi perteguh Selaras dengan simponimu Kebyar kebyar pelangi jingga
Puisi : Biarpun bumi berguncang Kau punIndonesiaku
Andaikan matahari terbit dari barat Kaupun Indonesiaku
Tak sebilah pedang yang tajam Dapat palingkan daku darimu
arti makna dan riviews lagu ini salah satu lagu yang sering di nyanyikan orang dalam tema kebangsaan dan kecintaan terhadap tanah air indonesia. dalam menyanyikan lagunya bang gombloh ini kita merasa bangga sebagai bangsa indonesia yang makmur dan sentosa. kaya akan keberaneka ragaman budaya, bahasa dan juga alamnya . jangan biarkan kapitalisme meraja lela di indonesia sebab itulah salah satu penjajahan metode terbaru di negeri kita ini. goo;.. goo.. kebyar-kebyar bangsaku.
Rujukan/acuan/sumber: video : youtube bahan bacaan : kompasiana, wikipedia, MyNotepat.Com link lagu kebangsaan lainya : satu nusa satu bangsa
Fall out of bed and catch a fading star Fancy, I woke up before my alarm Brought my mind through my eyes It's the best I can do Before it's automatic, hand it over, turn it to you
Though her smile when it happens Almost as if it was magic It means there's a God somewhere and he's laughing And I shuffle my slipperless toes to the kitchen Still low to the ground, but high on living
And I know, I know it's gonna be a good day Hello, hello, you beautiful thing
Waking up, I stretch my body and acknowledge some aches It must be something I did yesterday Pour a cup of liquid gold Because my engine's still cold And in a minute everything's gonna change
'Cause I know, I know it's gonna be a good day Hello, hello, you beautiful thing Hello, hello, you beautiful thing
This is what I've been waiting for (This is what I've been waiting for) This is what I've been waiting for (This is what I've been waiting for)
Looking out from a cul de sac watching the band of the earth Take the plaque of the night from the dirt I can see from the depths of my re-adjustinized reflection Of yes's and that ever changing sky But why do bad dreams linger long after I awake? And I don't need no sins or violence or pain replayed And I feel quit foolish sometimes when I pray But my thoughts are all I've got So I try to make them brave
And I know, I know, it's gonna be a good day Hello, hello, you beautiful thing Hello, hello, you beautiful thing
Oh, this is what I've been waiting for (This is what I've been waiting for) Oh, this is what I've been waiting for (This is what I've been waiting for) Oh, this is what i've been waiting for (This is what I've been waiting for) Oh, this is what i've been waiting for Hello
And I know, I know it's gonna be a good day Hello, hello, you beautiful thing
Terjemahanya dalam bahasa indonesia: Jatuh dari tempat tidur(karena bermimpi maksudnya) dan menangkap bintang memudar Fancy , aku bangun sebelum alarm Membawa pikiran saya melalui mata saya Itu hal yang baik yang telah saya lakukan itu otomatis , menyerahkannya , mengarkan ke padamu
Meskipun dia tersenyum ketika itu terjadi Hampir seolah-olah itu adalah sihir Ini berarti ada Allah di suatu tempat dan dia tertawa Dan aku mengocok jari kaki saya ke dapur Masih di dekat tanah , tetapi tinggi pada hidup
Dan aku tahu , aku tahu itu akan menjadi hari yang baik Halo, halo , hal yang indah
Bangun , aku meregangkan tubuhku dan mengakui beberapa sakit Ini harus menjadi sesuatu(membuahkan hasil) yang saya lakukan kemarin Tuangkan secangkir emas cair Karena mesin saya masih dingin Dan mengalamai perubahan dalam beberapa menit
Karena aku tahu, aku tahu itu akan menjadi hari yang baik Halo, halo , Anda hal yang indah Halo, halo , Anda hal yang indah
Inilah yang saya tunggu-tunggu ( Inilah yang saya tunggu-tunggu ) Inilah yang saya tunggu-tunggu ( Inilah yang saya tunggu-tunggu )
Melihat keluar dari cul de sac menonton band bumi Ambil plak malam dari kotoran Aku bisa melihat dari kedalaman, saya MErefleksi kembali Ya dan langit terus berubah Tapi kenapa mimpi buruk berlama-lama setelah saya bangun? Dan aku tidak perlu ada dosa atau kekerasan atau nyeri diputar Dan aku merasa berhenti bodoh kadang-kadang ketika saya berdoa Tapi pikiran saya adalah semua aku punya Jadi saya mencoba untuk membuat mereka berani
Dan aku tahu , aku tahu , itu akan menjadi hari yang baik Halo, halo , Anda hal yang indah Halo, halo , Anda hal yang indah
Oh , ini adalah apa yang saya tunggu-tunggu ( Inilah yang saya tunggu-tunggu ) Oh , ini adalah apa yang saya tunggu-tunggu ( Inilah yang saya tunggu-tunggu ) Oh , ini adalah apa yang saya tunggu-tunggu ( Inilah yang saya tunggu-tunggu ) Oh , ini adalah apa yang saya tunggu-tunggu Halo
Dan aku tahu , aku tahu itu akan menjadi hari yang baik Halo, halo , Anda hal yang indah
Tentang Lagu / Riviews / makna / arti : apa itu cul de sac ? adalah kata jalan buntu menuju akses kalau di indonesia di sebut dengan kata kuldesak dengan pengertian tidak ada jalan keluarnya lagi . kalau di barat atau luar negeri ini sering di pakai saat akses jalan atau ruangan. sedangkan di dunia medis cul de sac juga dikenl dengan penyubatan ovariun, tubaflofi yang sering terjadi pada wanita.
Lagu ini menceritakan dia bermimpu mendapatkan mujijat untuk melakukan hal-hal yang baik, di menyebutkan ini adalah hari yang baik untuk melakukan hal-hal yang baik.
My baby lives in shades of blue Blue eyes and jazz and attitude He lives in California too He drives a chevy Malibu
And when he calls He calls for me and not for you He lives for love, he loves his drugs He loves his baby too
But I can't fix him, can't make him better And I can't do nothing about his strange weather
'Cause you are invincible I can't break through your world 'Cause you live in shades of cool Your heart is unbreakable
My baby lives in shades of cool Blue heart and hands and aptitude He lives for love, for women, too I'm one of many, one is blue
And when he calls He calls for me and not for you He prays for love, he prays for peace And maybe someone new
But I can't help him, can't make him better And I can't do nothing about his strange weather
'Cause you are invincible I can't break through your world 'Cause you live in shades of cool Your heart is unbreakable
'Cause you are invincible I can't break through your world 'Cause you live in shades of cool Your heart is unbreakable Terjemahanya dalam Bahasa Indonesia sayangku! tinggal di nuansa biru Mata biru dan jazz dan kelakuan Dia tinggal di California juga Dia mengendarai chevy Malibu
Dan ketika ia menyebut Dia menyebut untuk saya dan bukan untuk Anda Dia hidup untuk cinta , dia mencintai obat nya (narkoba maksudnya) Dia mengasihi bayinya terlalu
Tapi aku tidak bisa memperbaiki dirinya , tidak bisa membuatnya lebih baik Dan aku tidak bisa berbuat apa-apa tentang yang aneh
Penyebabnya Anda tak terkalahkan Saya tidak dapat menembus dunia Anda Penyebabnya Anda tinggal dalam nuansa dingin Jantung Anda tidak bisa dipecahkan
cintaku tinggal dalam nuansa dingin Biru jantung dan tangan dan bakat Dia hidup untuk cinta , untuk wanita , juga Aku salah satu dari sekian banyak , salah satu yang berwarna biru
Dan ketika ia menyebut Dia menyebut untuk saya dan bukan untuk Anda Dia berdoa untuk cinta , dia berdoa untuk perdamaian Dan mungkin seseorang yang baru
Tapi aku tidak bisa membantunya , tidak bisa membuatnya lebih baik Dan aku tidak bisa berbuat apa-apa tentang cuaca yang aneh
Penyebabnya Anda tak terkalahkan Saya tidak dapat menembus dunia Anda Penyebabnya Anda tinggal dalam nuansa dingin Jantung Anda tidak bisa dipecahkan
Penyebabnya Anda tak terkalahkan Saya tidak dapat menembus dunia Anda Penyebabnya Anda tinggal dalam nuansa dingin Jantung Anda tidak bisa dipecahkan
Riviewss / makna / arti : Banyak orang menayakan apa itu chevy Malibu . Ini adalah salah satu merk mobil yang di produksi atau yang produsenya adalah General motor ( chevrolet) dari amerika serikat sana. mobil ini adalah salah satu mobil yang sangat di minati oleh orang amerika.
Tentang lagunya mengisahkan seseorang sebut saja pacarnya dia yang terkena narkoba atau di sebut sebagai pemakai yang sudah tidak memakai lagi alias tobat. dia berhenti mengkonsumsi bukan karena pacarnya tersebut tapi karena kesadaran nya dia yang tak terkalahkan.
Your love is bright as ever Even in the shadows Baby kiss me Before the turn the lights out Your heart is glowing And I’m crashing into you Baby kiss me Before they turn the lights out Before they turn the lights out Baby love me lights out
In the darkest night hour I’ll search through the crowd Your face is all that I see I’ll give you everything Baby, love me like XO Baby, love me like XO You can turn my light down
We don’t have forever Baby daylight’s wasting You better kiss me Before our time is run out Nobody sees what we see They’re just hopelessly gazing Baby take me Before they turn the lights out Before time is run out Baby love me lights out
Terjemahanya bahasa indonesia: cintamu tulus apa adanya Bahkan dalam bayang-bayang anda menciumku sebelum lampu menyala Hatimu bergezolak Dan aku menabrak Anda kamu menciumku sebelum lampu menyala 2X kamu menciumku
Pada jam malam tergelap Aku akan mencari melalui kerumunan Wajahmu adalah semua yang saya lihat Aku akan memberikan segalanya sayang, mencintaiku sepertinya XO sayang, mencintaiku sepertinya XO Anda dapat mengubah cahaya turun kepadaku
Kami tidak bersama selamanya sayang melelahkan siang hari ini kamu lebih baik menciumku Sebelum waktu kita habis Tidak ada yang melihat apa yang kita lihat Mereka hanya putus asa menatap sayang bawa aku Sebelum mereka menyalakan lampu, dan keluar Sebelum waktu habis sayang, keluarkan cintamu Untukku
Riviewss makna/arti : Banyak orang bertanya-tanya apakah itu XO. itu adalah singkatan teman atau istilah jaman sekarang .ha..ha,,, ketinggalan lu menn . itu singkatan dari extra ordinary yang artinya luar biasa . biasalah biara di bilang anak gaul dan anak zaman. sekarang ini sudah banyak istilah-istilah unik . saya tidak tahu itu untuk senssasi belaka atau gimana kurang tahu lah
Lagu ini adalah lagu cinta sepasang kekasih dimana dia menyatakan mungkin kah cinta kita begini selamanya. ayuk cium aku banyak kata yang diutarakan di dalam lagu ini.. tapi entar dulu teman eiittsss kamu sudah tujuh belas tahun ketas belum kalau tidak/belum lagu ini tidak cocok untuk anda.
Tentang john mayer. beliau adalah penanyi yang bergenre blues kalau di indonesia ini seperti gugun bluess selter laah. katanya kalau band ini datang ke indonesia fanss akan banyak datang ini diutarakan pada saaat mau diadakanya Djarum Super Jakarta International Blues Festival
liriknya : Sudah sewindu ku di dekatmu Ada di setiap pagi, di sepanjang hari Tak mungkin bila engkau tak tahu Bila ku menyimpan rasa yang ku benam sejak lama
Setiap pagi ku menunggu di depan pintu Siapkan senyum terbaikku agar cerah harimu Cukup bagiku melihatmu tersenyum manis Di setiap pagimu, siangmu, malammu
Sesaat dia datang pesona bagai pangeran Dan beri kau harapan bualan cinta di masa depan Dan kau lupakan aku semua usahaku Semua pagi kita, semua malam kita
Oh tak akan lagi ku menemuimu di depan pintu Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
Setiap pagi ku menunggu di depan pintu Siapkan senyum terbaikku agar cerah harimu Cukup bagiku melihatmu tersenyum manis Di setiap pagimu, siangmu, malammu
Sesaat dia datang pesona bagai pangeran Dan beri kau harapan bualan cinta di masa depan Dan kau lupakan aku semua usahaku Semua pagi kita, semua malam kita
Oh tak akan lagi ku menemuimu di depan pintu Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu Oh tak akan lagi ku menemuimu di depan pintu Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
Jujur memang sakit di hati Bila kini nyatanya kau memilih dia Takkan lagi ku sebodoh ini Larut di dalam angan-angan tanpa tujuan
Oh tak akan lagi ku menemuimu di depan pintu Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu Oh tak akan lagi ku menemuimu di depan pintu Dan tak ada lagi tutur manis ku merayumu
Di saat malam langit tanpa bintang Coba menggoyahkanku Merapuhkanku di sini Ku coba tegar kini Tanpa dirimu kasih Yang selalu menemani
Cintaku kau abaikan Kau beri air mata Apakah ini cinta
Bila tak selamanya kita bisa bersama Haruskah menunggumu di sini Dan bila selamanya kita bisa bersama Ku simpan cinta ini
Ku coba bangkit Walaupun kini hatiku penuh luka Dan kau goreskan di dada Teringat janji dulu Takkan pernah berpisah Walau sedetik saja
Cintaku kau abaikan Kau beri air mata Apakah ini cinta
Bila tak selamanya kita bisa bersama Haruskah menunggumu di sini Dan bila selamanya kita bisa bersama Ku simpan cinta ini
(Apakah ini cinta) apakah ini cinta (Apakah ini cinta) cinta cinta (Apakah ini cinta) cinta (Apakah ini cinta) Cintaku kau abaikan Apakah ini cinta, cinta
Bila tak selamanya kita bisa bersama Haruskah menunggumu di sini Dan bila selamanya kita bisa bersama Ku simpan cinta ini
Riviews/makna/arti lagu Apakah Ini Cinta Judika : bagi penggemar judika yang mengeluarkan nada tinggi di setiap lagunya yang merupakan sebagai ciri khasnya. lagu ini merupakan lagu ketabahan cinta, seperti percintaan yang sudah di alami judikan dan pasanganya duma. memang patut lah di bilang kalu si judika ini adalah orang yang tangguh. di lagu ini juga kita bisa menggambarkan bahwa beliau sangan serius dalam hal menjalis suatu pasangan meskipun kadang di abaikan oleh lawan/pasanganya dia tetap tegar berusaha untuk membangun jalinan cintanya.
patut jadi inspirasi juga beliau ini, dari kisah real kenyataan hidupnya dan juga musik/lagu-lagu yang di bawakanya. betul kan teman!!
Aku ingin menjadi mimpi indah dalam tidurmu Aku ingin menjadi sesuatu yang mungkin bisa kau rindu Karena langkah merapuh tanpa dirimu Karena hati telah letih
Aku ingin menjadi sesuatu yang selalu bisa kau sentuh Aku ingin kau tahu bahwa ku selalu memujamu Tanpamu sepinya waktu merantai hati Oh…….. Bayangmu seakan-akan …………
Reff :
Kau seperti nyanyian dalam hatiku Yang memanggil rinduku padamu oh……….. Kau seperti udara yang kuhela kau selalu ada Hanya dirimu yang bisa membuatku tenang Tanpa dirimu aku merasa hilang dan sepi
(Back to Reff)
Kau seperti nyanyian dalam hatiku Yang memanggil rinduku padamu Oh ………. Kau seperti udara yang kuhela Kau selalu ada, selalu ada, dan selalu ada Yang selalu ada dan selalu ada ………..
Riviewss/makna/arti lagu Once Dealova : Impian, itulah yang tertera di lagu ini yahh semuanya tentang cinta. kalau itu sudah datang menjelma sesui dengan apa yang kita harapkan maka impian pun akan terju keras kepada sang doi.. itulah yang di ceritakan dalam liriknya tersebut. kamu selalu ada di pikiranku membuat hari hariku di penuhi dengan bayanganmu. mau makan, mau minum bahkan pada saat di kamar mandipun kamu selalu ada di benakkuu..
telah ku temukan yang aku impikan kamu yang sempurna segala kekurangan semua kelemahan kau jadikan cinta
tanpamu ku tak bisa berjalan mencari cinta sejati tak ku temukan darimu aku bisa merasakan kesungguhan hati cinta yang sejati
kamu dikirim Tuhan untuk melengkapiku tuk jaga hatiku kamu hasrat terindah untuk cintaku takkan cemas ku percaya kamu
karena kau jaga tulus cintamu ternyata kamu yang ku tunggu segala kekurangan semua kelemahan kau jadikan cinta
tanpamu ku tak bisa berjalan mencari cinta sejati tak ku temukan darimu aku bisa merasakan kesungguhan hati cinta yang sejati
kamu dikirim Tuhan untuk melengkapiku tuk jaga hatiku kamu hasrat terindah untuk cintaku takkan cemas, ku percaya kamu
karena kau jaga tulus cintamu ternyata (ternyata ooh) ternyata (oh ternyata) ternyata kamu yang ku tunggu
arti/riviews/makna lagu : lagu ini adalah lagu yang sangat di tunggu-tunggu para penggemar afgan dan rossa. untuk kali pertama nya mereka mengeluarkan sebuah singgel yang berjugul Rossa Kamu Yang Ku Tunggu (Feat. Afgan) . enak juga lagunya . ringan di telinga lagu ini bermakna kabar bahagi menemukan cinta sejati yang tulus yang dimana sudah lama di nanti yang akhirnya datang juga .
Verse 1:] Guess it's true, I'm not good at a one-night stand But I still need love cause I'm just a man These nights never seem to go to plan I don't want you to leave, will you hold my hand?
[Chorus:] Oh, won't you stay with me? Cause you're all I need This ain't love it's clear to see But darling, stay with me
[Verse 2:] Why am I so emotional? No it's not a good look, gain some self control And deep down I know this never works But you can lay with me so it doesn't hurt
[Chorus 3x]
Terjemahanya bahasa indonesia: Ayat 1:] Tebak itu benar, aku tidak tepat pada pendirianku sendiri Tapi aku masih membutuhkan cinta karena aku hanya manusia Malam ini sepertinya tidak pernah pergi untuk merencanakan Aku tidak ingin kau pergi, Anda tidak akan membiarkan ku pergi
[Chorus] Oh, akankah tidak anda tinggal dengan saya? Karena Anda adalah semua yang kubutuhkan ini bukan hanya cinta semata Tapi rasa sayang, tinggal denganku
[Verse 2:] Mengapa saya begitu emosional? tapi itu baik-baik saja, mendapatkan beberapa kontrol diri Dan dalam hati aku tahu ini tidak pernah berhasil Tapi Anda bisa berbaring dengan saya
[Paduan Suara/sura bersama menanyikan lagunya 3x]
video youtube putarnya: Sam Smith Stay With Me +Rinal Purba
Am I wrong for thinking out the box from where I stay? Am I wrong for saying that I choose another way? I ain't trying to do what everybody else doing Just cause everybody doing what they all do If one thing I know, I'll fall but I'll grow I'm walking down this road of mine, this road that I call home
So am I wrong? For thinking that we could be something for real? Now am I wrong? For trying to reach the things that I can't see? But that's just how I feel, That's just how I feel That's just how I feel Trying to reach the things that I can't see
Am I tripping for having a vision? My prediction: I'ma be on the top of the world Walk your walk and don't look back, always do what you decide Don't let them control your life, that's just how I feel Fight for yours and don't let go, don't let them compare you, no Don't worry, you're not alone, that's just how we feel
Am I wrong? (Am I wrong?) For thinking that we could be something for real? (Oh yeah yeah yeah) Now am I wrong? For trying to reach the things that I can't see? (Oh yeah yeah yeah) But that's just how I feel, That's just how I feel That's just how I feel Trying to reach the things that I can't see
If you tell me I'm wrong, wrong I don't wanna be right, right If you tell me I'm wrong, wrong I don't wanna be right If you tell me I'm wrong, wrong I don't wanna be right, right If you tell me I'm wrong, wrong I don't wanna be right
Am I wrong? For thinking that we could be something for real? Now am I wrong? For trying to reach the things that I can't see? But that's just how I feel, That's just how I feel That's just how I feel Trying to reach the things that I can't see
So am I wrong? (Am I wrong?) For thinking that we could be something for real? (Oh yeah yeah yeah) Now am I wrong? (Am I wrong?) For trying to reach the things that I can't see? (Oh yeah yeah yeah) But that's just how I feel, That's just how I feel That's just how I feel Trying to reach the things that I can't see
penyanyi dan judul lagu : Am I Wrong, Nico & Vinz sumber lirik : lyric mania dipublikasikan oleh +Rinal Purba sumber video : youtube
Jenuh aku mendengar Manisnya kata cinta Lebih baik sendiri
Bukannya sekali Seringku mencoba Namun kugagal lagi
Mungkin nasib ini Suratan tanganku Harus tabah menjalani
Jauh sudah melangkah Menyusuri hidupku Yang penuh tanda tanya
Kadang hati bimbang Menentukan sikapku Tiada tempat mengadu
Hanya iman di dada Yang membuatku mampu Slalu tabah menjalani
Malam malam aku sendiri Tanpa cintamu lagi oh..oh ho..ho Hanya satu keyakinanku Bintang kan bersinar Menerpa hidupku Bahagia kan datang ..oh oh
riviews, makna/arti lagu ini : Lagu ini mengisahkan kejenuhan melihat seorang pasangan yang tidak memberikan rasa percaya. cinta yang penuh kepada cinta berdua. tidak memberikan keyakinan membuat kebimgangan tersendiri , galau istilah gaulnya pada masa sekarang ini. sering di tinggal membuat kesendirian sering terjadi ... sepi dan berharap akan berubah melalui bina yang akan bersinar membuat kebahagiaan akan datang ohhh .. ( lagu ini masih dan akah terus eksis menurut saya karena lagunya sangat umum di telinga khalayak orang ramai)
nama penyanyi : nike ardila dengan judul bintang kehidupan sumber pemutar video ; youtube Riviews by : +Rinal Purba (hanya opini semata)
liriknya : (Intro) Austin man keep doin yo thing Let these boys keep slippin mane I'm not into gymnastics but I'm into flippin things
I told these women that it's all about the team, Jordan and Pippen mane So if you wanna join the team Now tell me up in this thing Dale
(Pre-Chorus 1) When I saw her Walking down the street She looked so fine I just had to speak
(Pre-Chorus 2) I asked her name But she turned away As she walked All that I could say was
(Chorus x2) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah All that I could say was
(Verse) Rollin up one time, we'll make it up as we go I know you feel it cus I mean what I said said said said We can do whatever, do whatever we want If she walk past me I say hehehe...
(Bridge) So tell me where you're from, where you wanna go But she walked past me like ain't said a word Stood there like man Girl I don't usually feel some type of way But this one hear me out it's some kind of place
(Pre-Chorus 1) When I saw her Walking down the street She looked so fine I just had to speak
(Pre-Chorus 2) I asked her name But she turned away As she walked All that I could say was
(Chorus x2) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah All that I could say was
(Verse) 6 inch heels clickin up and down the street You know she's comin and when she walks away way way way Look I'm a big big deal, a little fun's all I need But I can tell she don't believe what I said said said said said
(Bridge) So tell me where you're from, where you wanna go But she walked past me like ain't said a word Stood there like man Girl I don't usually feel some type of way But this one hear me out it's some kind of place
(Pre-Chorus 1) When I saw her Walking down the street She looked so fine I just had to speak
(Pre-Chorus 2) I asked her name But she turned away As she walked All that I could say was
(Chorus x2) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah All that I could say was
(Verse) Mmm Mmm yeah yeah She looks so good but she bad bad You can that back from the front front Move it like criss cross, jump jump Meet me in the middle of the ocean, we can find ourselves and lose a magi... rewind Wawawawa play Find ourselves and lose a magic day Esta bien, man Armando caluando latino siringo gosando me entiendes For those that thought that we was done They don't even have a mind to think with, brainless Most of them broke but they're famous Some got hitched but they're nameless But mammita, forget about that When I see you All that I could say was
(Chorus x4) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah All that I could say was
terjemahanya bahasa indonesia : ( Intro ) bro Austin tersu melakukas sesuatu Biarkan kita terus deengan semangat maen slippin Aku tidak ke senam tapi aku pergi ke hal yang flippin...
Saya mengatakan kepada para wanita bahwa itu semua tentang tim , Jordan dan Pippen mane Jadi jika Anda ingin bergabung dengan tim Sekarang katakan dalam hal ini bergelombang ( seperti lembah = sulit )
( Pre - Paduan Suara 1 ) Ketika aku melihatnya Berjalan menyusuri jalan Dia tampak begitu baik Aku harus berbicara
( Pre - Paduan Suara 2 ) Aku bertanya namanya Tapi dia berpaling Saat ia berjalan yang bisa saya katakan hanyaalah
( Paduan Suara x2 ) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Semua yang bisa kukatakan
berpaling satu waktu , kita akan menebusnya saat kami pergi Aku tahu kau merasakannya, karena ku bermaksud apa yang saya katakan mengatakan Kita bisa melakukan apa saja , melakukan apa pun yang kita inginkan Jika dia melewatiku saya katakan hehehe ...
( Bridge ) Jadi, katakan padaku dari mana anda datang, kemana anda ingin pergi Tapi dia berjalan hanya sekedar lewat, dia tidak mengatakan sepatah kata pun Berdiri di sana seperti biasannya Girl Saya biasanya tidak mengetahui bebara metode ata jalan Tapi yang aku ingin hanya kamu ingin dengarkan aku
( Paduan Suara 1 ) Ketika aku melihatnya Berjalan menyusuri jalan Dia tampak begitu baik Aku hanya harus berbicara
( Paduan Suara 2 ) Aku bertanya namanya Tapi dia berpaling Saat ia berjalan Semua yang bisa saya katakan hanyalah
( Paduan Suara x2 ) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Semua yang bisa saya katakan hanyalah
Tumit 6 inci berbunyi naik dan turun jalan Anda tahu dia akan lewat dan ketika ia berjalan pergi jalan jalan jalan Lihatlah itu sesuatu yang sangat penting , sedikit serasa dek-dekan itu semua yang saya butuhkan Tapi saya dapat memberitahu dia tidak percaya apa yang saya katakan kata kata kata kata
( Bridge )
(Paduan Suara 1 )
( Paduan Suara 2 )
( Paduan Suara x2 ) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Semua yang bisa saya katakan adalah
( Ayat ) Mmm Mmm yeah yeah Dia tampak begitu baik tapi dia buruk buruk Anda dapat melihatnya dari depan Pindahkan sepgerti bersilang berselang , melompat lompat Temui aku di tengah-tengah laut , kita bisa menemukan diri kita dan kehilangan ... rewind Wawawawa bermain Menemukan diri kita dan kehilangan hari ajaib Esta bien , man Armando caluando latino Siringo gosando me entiendes Mereka bahkan tidak memiliki pikiran untuk berpikir , tanpa otak Sebagian besar dari mereka pecah tapi mereka terkenal Tapi mammita , lupa tentang hal itu Ketika saya melihatmu Semua yang bisa saya katakan hanyalah
( Paduan Suara x4 ) Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Mmm Mmm yeah yeah Semua yang bisa saya katakan adalah
[Hook: Pitbull] Put your flags up in the sky (put 'em in the sky) And then wave 'em side to side (side to side) Show the world where you're from (show 'em where you're from) Show the world we are one (one, love, life)
Ole ole ole ola Ole ole ole ola Ole ole ole ola Ole ole ole ola
[Verse 1: Pitbull] When the going gets tough The tough keep going One love, one life, one world, one fight Whole world, one night, one place, Brazil Everybody put your flags in the sky and do what you feel
[Bridge: Pitbull] It's your world, my world, our world today And we invite the whole world, whole world to play It's your world, my world, our world today And we invite the whole world, whole world to play Es mi mundo, tu mundo, el mundo de nosotros Invitamos a todo el mundo a jugar con nosotros
[Hook: Pitbull]
[Pitbull] Jenni, Dale!
[Verse 2: Jennifer Lopez] One night, watch the world unite Two sides, one fight, and a million eyes Full heart's gonna work so hard Shoot, fall, the stars Fists raised up towards the sky Tonight watch the world unite, world unite, world unite For the fight, fight, fight, one night Watch the world unite Two sides, one fight and a million eyes Hey, hey, hey, força, força come on sing with me Hey, hey, hey, ole, ole come shout it out with me Hey, hey, hey, come on now Hey, hey, hey, come on now Hey, hey, hey, hey, hey
[Hook: Pitbull]
[Pitbull] Cláudia Leitte, obrigado
[Verse 3: Claudia Leitte] É meu, é seu Hoje é tudo nosso Quando eu chamo o mundo inteiro pra jogar é pra mostrar que eu posso Torcer, chorar, sorrir, gritar Não importa o resultado, vamos extravasar
[Hook: Pitbull]
Terjemahanya dalam bahasa indonesia: [ Pengait: Pitbull ] Pasang bendera Anda stinggi-tinggi ( menempatkan setinggi langit ) Dan kemudian gelombang dari sisi ke sisi ( sisi ke sisi ) Tampilkan dunia di mana kau dari tampilkan ke dunia, bahwa kita adalah salah satu ( satu , cinta, kehidupan )
Ole ole ole ola Ole ole ole ola Ole ole ole ola Ole ole ole ola
[Verse 1 : Pitbull ] Ketika sedang berjalan menjadi sulit kesulitan tetap terjadi Satu cinta , satu kehidupan , satu dunia , satu melawan Seluruh dunia , satu malam , satu tempat , di Brazil Semua orang menaruh bendera di langit dan melakukan apa yang Anda rasakan
[ Bridge : Pitbull ] Ini adalah dunia Anda , dunia saya , dunia kita saat ini Dan kami mengundang seluruh dunia , seluruh dunia untuk bermain Ini adalah dunia Anda , dunia saya , dunia kita saat ini Dan kami mengundang seluruh dunia , seluruh dunia untuk bermain Es mi mundo , tu mundo , el mundo de nosotros Invitamos todo el mundo a a jugar con nosotros
[ Pitbull ]
[ Pitbull ] Jenni , Dale !
[ Ayat 2 : Jennifer Lopez ] Suatu malam , melihat dunia bersatu Dua sisi , satu melawan , dan satu juta mata Penuh jantung akan bekerja begitu keras Tembak , jatuh , bintang-bintang serasa dibangkitkan menuju langit Malam ini saya melihat dunia bersatu , dunia bersatu , dunia bersatu Untuk melawan , melawan, melawan , satu malam Melihat dunia bersatu Dua sisi , satu melawan dan sejuta mata Hei , hei, hei , força , força datang bernyanyi dengan saya Hei , hei, hei , ole , ole datang berteriak keluar dengan saya Hei , hei, hei , ayolah sekarang Hei , hei, hei , ayolah sekarang Hey , hey , hey , hey , hey
[ Pitbull ]
[ Pitbull ] Claudia Leitte , obrigado
lanjut ke[ Ayat 3 : Claudia Leitte ] Tentang Lagu ini makna/arti/riviews : Lagu ini merupakan lagu resmi dari piala dunia yang dintanyiak oleh Pitbull berkolaborasi dengan penyanyi perempuan caludia leitte dan jennifer lopez. lagu ini sudah di nyanyikan di billboar penghargaan tangga lagu , namun tak jarang juga orang yang mendengarkan lagu ini merasa lebih memilih atau lebih merasa enak lagu yang di nyanyikan oleh shakira menjelang pesta akbar piala dunia juga dengan judu lagu Shakira Dare (La La La). ya saya sendiri melihat lagu ini adalah lebih enak di degar dan lebih semangat untuk melihatnya.
Tambahan : Setelah di putar piala dunia , saya tambah suka dengan lagu ini , tambah hari tambah enak juga di dengar lagunya alias gak membosankan lah , di tambah lagi penyanyinya ada dua cewek cantik ya seksi ia kan gan ?
daftar lagu yang ada disini: silahkan request lagu anda jika ingin di putar yang berkaitan dangan lagu india baik yang sedan terpopuler sekaran atau terbatu biar kami update ke daftar putar musik mp3 di bawah ini : 1.Tune Maari Entriyaan - Song - GUNDAY - Ranveer Singh 2.Tujhe Yaad Na Meri Aaye (Full Video Song) *HQ* 1080p - Kuch Kuch Hota Hai 3.Chaiyya Chaiyya (English Subtitles) 4.Le Gayi-Dil To Pagal Hai Song Full [HD] 5.Koi Mil Gaya |Maahi Ve - Kal Ho Naa Ho (720p HD Song) 6.Photocopy Jai Ho" Full Video Song Salman Khan, Daisy Shah, Tabu 7. Oh My Darling - Song - Mujhse Dosti Karoge 8-10 . uknown 11..silahkan requ3st lagu anda
Hangul 새로운 만남은 싫어 왠지 몰라도 여전히 네가 많이 미워 아직도 운명 같던 만남이 이젠 님에서 남이 되어 떠나갔어 아직도 맴도는 너의 향기 We used to be all turnt up 우린 멀어졌어 점점 넌 아니라 했지만 두고 봐 사랑의 역전 오늘도 외쳐 그전처럼 let’s go 앞으로 rewind 처음으로 X O
아직도 널 잊지 못하고 있는 내 모습이 나 싫은데 잊으려 잊으려 해도 그게 안돼 everyday 너 아니면 안 된다고 끝이란 있을 수 없다고
It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over
너의 사랑이 날 망쳐도 날 아프게 한대도 내겐 오직 너 하나뿐 내 사랑은 너로 시작해 너로 끝나 이 자리에 Waiting for you
너 아님 안돼 No My one and only oh oh oh 너 아님 안돼 No 내 곁엔 너 아니면 안돼 난
다시 날 가둬 너라는 감옥에 너 없는 현실이 가혹해 죽을 만큼 힘들어도 I don’t care 난 여우니까 목숨이 아홉 개 수백 번 날 부숴도 매섭게 몰아치는 너란 파도 I’m Okay 아파도 사랑 앞에 난 desperado 누가 뭐라 하던 간에 난 아무도 상관 안 해 우리 같이 춤추던 그 노래는 아직 안 끝났기에 널 향해 지금 외쳐 그전처럼 let’s go 앞으로 rewind 처음으로 X O
마지막이라고 차갑게 말하던 네 모습이 싫은데 지우려 지우려 해도 자꾸 난 널 그리네 너 아니면 안 된다고 끝이란 있을 수 없다고
It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over
너의 사랑이 날 망쳐도 날 아프게 한대도 내겐 오직 너 하나뿐 내 사랑은 너로 시작해 너로 끝나 이 자리에 Waiting for you
너 아님 안돼 No My one and only oh oh oh 너 아님 안돼 No 내 곁엔 너 아니면 안돼 난
눈을 감아도 생각나 니 얼굴 표정 하나하나
넌 나의 첨이자 마지막 사랑이야 don’t say good bye
너의 사랑이 날 망쳐도 날 아프게 한대도 내겐 오직 너 하나뿐 내 사랑은 너로 시작해 너로 끝나 이 자리에 Waiting for you
너 아님 안돼 No My one and only oh oh oh 너 아님 안돼 No 내 곁엔 너 아니면 안돼 난
terjemahan bahasa indonesia: Aku tidak ingin bertemu orang-orang baru, meskipun aku tidak tahu knpa Aku masih terlalu membencimu Pertemuan kita adalah takdir Tapi sekarang kita sudah berubah dari kekasih menjadi orang asing Kau meninggalkan aku tapi aromamu masih belum menghilang we used to be, all turns up kita telah tumbuh jauh terpisah, lebih dan lebih kaubmengatakan tidak, tapi kau menunggu untuk pertempuran cinta Sekali lagi hari ini, aku berteriak Mari kita kembali Rewind ke masa lalu Untuk memulai XO
Aku benci melihat diriku yg masih belum berakhir aku mencoba untuk melupakan tapi aku tidak bisa, setiap hari ini harus mendapatkan mu Hal ini tidak bisa lebih
It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over
Bahkan jika cinta mu meruntuhkan aku dan membuat hatiku sakit Bagiku, itulah kamu Cintaku dimulai denganmu dan berakhir denganmu Aku sedang menunggumu di sini
Ini harus kamu, tidak ada satu dan hanya miliku oh oh oh Ini harus kamu, tidak ada Ini harus menjadi kamu di sisiku
Perangkap aku lagi di penjaramu Realitas tanpamu begitu kejam Meskipun itu akan sangat sulit, aku tidak peduli Karena aku rubah, aku punya sembilan nyawa Bahkan jika aku hancur ratusan kali oleh kegarangamu, im okey, meskipun itu menyakitkan, ketika aku di depan cinta, aku desperado tidak peduli apa yg orang katakan aku tidak peduli sama sekali Karena lagu yg kita gunakan untuk menari belum berakhir Aku berteriak kepada mu sekarang Mari kita kembali Rewind ke masa lalu Untuk memulai XO
Aku membencimu karena mengatakan ini dgn dingin bahwa ini telah berakhir amu mencoba untuk menghapusmu tapi aku terus menggambarmu Ini harus kamu Hal ini tidak bisa lebih
It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over It ain’t over til it’s over
Bahkan jika cinta mu meruntuhkan aku dan membuat hatiku sakit Bagiku, itulah kamu Cintaku dimulai denganmu dan berakhir denganmu Aku sedang menunggumu di sini
Ini harus kamu, tidak ada satu dan hanya miliku oh oh oh Ini harus kamu, tidak ada Ini harus menjadi kamu di sisiku
aku menutup mataku tapi aku memiikirkan kamu Masing-masing dan setiap satu dari wajah adalah kamu
kamu adalah pertama dan terakhir cintaku dont say good bye
Bahkan jika cinta mu meruntuhkan aku dan membuat hatiku sakit Bagiku, itulah kamu Cintaku dimulai denganmu dan berakhir denganmu Aku sedang menunggumu di sini
Ini harus kamu, tidak ada satu dan hanya miliku oh oh oh Ini harus kamu, tidak ada Ini harus menjadi kamu di sisiku
korean romanized : [CL] saeroun mannameun sirheo waenji mollado yeojeonhi nega manhi miwo ajikdo unmyeong gatdeon mannami ijen nimeseo nami doeeo tteonagasseo ajikdo maemdoneun neoui hyanggi We used to be all turnt up urin meoreojyeosseo jeomjeom neon anira haetjiman dugo bwa sarangui yeokjeon oneuldo oechyeo geujeoncheoreom lets go apeuro rewind cheoeumeuro X O
[Minzy] ajikdo neol itji motago inneun nae moseubi na sirheunde ijeuryeo ijeuryeo haedo geuge andwae everyday neo animyeon an doendago kkeuchiran isseul su eopdago
[Dara] It aint over till its over It aint over till its over It aint over till it
[Bom] neoui sarangi nal mangchyeodo nal apeuge handaedo naegen ojik neo hanappun nae sarangeun neoro sijakhae neoro kkeutna i jarie Waiting for you
[Minzy] neo anim andwae No My one and only oh oh oh neo anim andwae No nae gyeoten neo animyeon andwae nan
[CL] dasi nal gadwo neoraneun gamoge neo eomneun hyeonsiri gahokhae jugeul mankeum himdeureodo I dont care nan yeounikka moksumi ahop gae subaek beon nal buswodo maeseopge morachineun neoran pado I’m Okay apado sarang ape nan desperado nuga mwora hadeon gane nan amudo sanggwan an hae uri gachi chumchudeon geu noraeneun ajik an kkeutnatgie neol hyanghae jigeum oechyeo geujeoncheoreom lets go apeuro rewind cheoeumeuro X O
[Dara] majimagirago chagapge malhadeon ne moseubi sirheunde jiuryeo jiuryeo haedo jakku nan neol geurine neo animyeon an doendago kkeuchiran isseul su eopdago
[Minzy] It aint over till its over It aint over till its over It aint over till it
[Bom] neoui sarangi nal mangchyeodo nal apeuge handaedo naegen ojik neo hanappun nae sarangeun neoro sijakhae neoro kkeutna i jarie Waiting for you
[Minzy] neo anim andwae No My one and only oh oh oh neo anim andwae No nae gyeoten neo animyeon andwae nan
[Bom] nuneul gamado saenggangna ni eolgul pyojeong hanahana [CL] neon naui cheomija majimak sarangiya dont say good bye
[Bom] neoui sarangi nal mangchyeodo nal apeuge handaedo naegen ojik neo hanappun nae sarangeun neoro sijakhae neoro kkeutna i jarie Waiting for you
[Minzy] neo anim andwae No My one and only oh oh oh neo anim andwae No nae gyeoten neo animyeon andwae nan
english lyrics translete: I do not want to meet new people , although I do not know knpa I still hate you too Our meeting is destiny But now we 've gone from being a stranger lover You left me You smell but still not disappear we used to be , all turns up we have grown far apart , more and more kaubmengatakan not , but you're waiting for the battle of love Once again today , I scream Let us go back Rewind to the past To start XO
I hate seeing myself who is still not over I tried to forget but I can not , every day This should get you It can not be
It is not over til it's over It is not over til it's over It is not over til it's over
Even if I love you tear down and makes my heart hurt To me , that ye Love starts with you and ends with you I 'm waiting for you here
It should be you , no my one and only oh oh oh It should be you , no It had to be you by my side
Trap me again in your prison Reality is so cruel without you Although it would be very difficult , I do not care Because I am a fox , I 've got nine lives Even if I destroyed hundreds of times by kegarangamu , im okey , though it was painful , when I'm in front of love , I desperado no matter what people say I do not care at all Because the songs that we used to dance is not over I shout it to you now Let us go back Rewind to the past To start XO
I hate to say this because with the cold that this has ended amu try to removing you but I continue to draw you It should be you It can not be
It is not over til it's over It is not over til it's over It is not over til it's over
Even if I love you tear down and makes my heart hurt To me , that ye Love starts with you and ends with you I 'm waiting for you here
It should be you , no my one and only oh oh oh It should be you , no It had to be you by my side
I closed my eyes but I memiikirkan you Each and every one of you face is
you are the first and last love dont say good bye
Even if I love you tear down and makes my heart hurt To me , that ye Love starts with you and ends with you I 'm waiting for you here
It should be you , no my one and only oh oh oh It should be you , no It had to be you by my side
sesang eodumeun nunbusin niga modu samkigo nal geu biche nun meolge hae eotteon eodumdo ni apeseon geu himeul irchanha nan neoman isseumyeon dwae
gireul barkhyeojwo ije wonteun maldeun seontaegeun kkeutnasseo naui jeonbureul da geolgesseo jikyeo nael geoya eotteon eoryeoun yeojeongi doenda haedo nan neo bakken an boinda
teureojin teuri naeneun eumak bigeuk sangmakhame nal mireobutyeo ppigeogineun sarangui seomak I’m Gonna Lose Myself That Was Sweet Start meomchul jul molla kkeut dadareun nae gamjeongmani olla hwaksini doen chakgak neowa nan Got The Top Of The Emotion
Aku tak peduli apakah itu racun, dengan senang hati aku akan menerimanya Tak ada godaan lain yang lebih manis atau lebih kuat darimu
Kau yang bercahaya menelan semua kegelapan dunia Dan cahayanya membutakanku Setiap jenis kegelapan kehilangan kekuatannya di depanmu Aku hanya perlu dirimu
Bersinar di jalanku, apakah aku mau atau tidak, keputusannya telah dibuat Aku akan mengambil resiko Aku akan melindungimu tak peduli kesulitan yang datang Aku tidak bisa melihat apa pun selain dirimu
Aku memaksakan diri kedalam musik yang rusak, dalam kesuraman tragedi Sebuah awal berderit cinta, aku akan kehilangan diriku Itu awal yang manis Aku tidak tahu bagaimana untuk berhenti, emosiku yang berbeda telah memuncak Ilusi yang aku yakini, kau dan aku, berada dipuncak emosi
Bunga layu dan bertebaran, bulan yang miring dan menghilang Tapi hatiku tidak akan pernah berubah, aku mencintaimu, aku mencintaimu
Bibirmu merangkul bibir berdosaku, membuatku mabuk dengan aromamu Tidak ada hadiah lain yang lebih baik dari ini, aku hanya perlu dirimu
Bersinar di jalanku, apakah aku mau atau tidak, keputusannya telah dibuat Aku akan mengambil resiko Aku akan melindungimu tak peduli kesulitan yang datang Aku tidak bisa melihat apa pun selain dirimu
Lihatlah dunia, biarkan aku menang Matahari, bangkitlah dan berikan aku kekuatan Dengarlah takdir, jangan halangi aku Aku akan melindunginya
Aku akan menjadi orang terakhir yang akan melawan dunia demi sebuah cinta Aku bisa menghadapi segala jenis ancaman untukmu, aku hanya perlu dirimu
Bersinar di jalanku, apakah aku mau atau tidak, keputusannya telah dibuat Aku akan mengambil resiko Aku akan melindungimu tak peduli kesulitan yang datang Aku tidak bisa melihat apa pun selain dirimu
Aku tidak bisa melihat apa pun selain dirimu Aku tidak bisa melihat apa pun selain dirimu
Kau rumit seperti labirin Kenapa kau terus mendorongku pergi Percayalah padaku, Romeomu
Aku tidak punya siapa-siapa kecuali dirimu
hangul 독배라 해도 괜찮아 기꺼이 내가 받으리 어떤 유혹도 너보단 달콤하고 강렬하지 못해
세상 어둠은 눈부신 니가 모두 삼키고 날 그 빛에 눈 멀게 해 어떤 어둠도 니 앞에선 그 힘을 잃잖아 난 너만 있으면 돼
길을 밝혀줘 이제 원튼 말든 선택은 끝났어 나의 전부를 다 걸겠어 지켜 낼 거야 어떤 어려운 여정이 된다 해도 난 너 밖엔 안 보인다
틀어진 틀이 내는 음악 비극 삭막함에 날 밀어붙여 삐걱이는 사랑의 서막 I’m Gonna Lose Myself That Was Sweet Start 멈출 줄 몰라 끝 다다른 내 감정만이 올라 확신이 된 착각 너와 난 Got The Top Of The Emotion
꽃이 시들어 날리고 달은 기울어 사라져 가도 변하지 않을 내 마음 사랑한다 사랑한다
너의 입술이 죄 많은 내 입술을 감싸고 날 향기에 취하게 해 어떤 보상도 이보다 강할 수는 없잖아 난 너만 있으면 돼
길을 밝혀줘 이제 원튼 말든 선택은 끝났어 나의 전부를 다 걸겠어 지켜 낼 거야 어떤 어려운 여정이 된다 해도
세상아 보거라 이기게 해다오 태양아 뜨거라 내게 힘을 다오 운명아 듣거라 길을 막지 마오 그녀를 꼭 지킬게
사랑 하나에 세상과 겨루려는 마지막 그 남자가 돼주겠어 어떤 위협도 널 위해선 맞설 수 있잖아 난 너만 있으면 돼
길을 밝혀줘 이제 원튼 말든 선택은 끝났어 나의 전부를 다 걸겠어 지켜 낼 거야 어떤 어려운 여정이 된다 해도 난 너 밖엔 안 보인다 너 밖엔 안 보인다 너 밖엔 안 보인다
넌 마치 미로같이 복잡해 왜 자꾸만 밀어내 날 믿어 너의 Romeo
내겐 너 밖엔 없다
english lyrics translete I do not care if it's poison , I will gladly accept it No one another temptation sweeter or stronger than you
You are luminous darkness swallows all the world And the light blinded me Any kind of darkness lost its strength in front of you I just need you
Shine on my path , whether I want it or not , the decision has been made I will take the risk I will protect you no matter the difficulties that come I can not see anything other than yourself
I forced myself into the damaged music , in the gloom of tragedy An early creaky love , I would lose myself It was a sweet start I do not know how to stop , different emotions have peaked The illusion that I believe , you and me , at the peak of emotion
Flowers wilt and scattered , oblique months and disappeared But my heart will never change , I love you , I love you
Berdosaku lip lips embrace , You smell me drunk with There is no other better gift than this , I just need you
Shine on my path , whether I want it or not , the decision has been made I will take the risk I will protect you no matter the difficulties that come I can not see anything other than yourself
Look at the world , let me win Sun , stand up and give me strength Hear destiny , do not hinder me I will protect
I would be the last person who would fight the world for the sake of love I can face any kind of threat to you , I just need you
Shine on my path , whether I want it or not , the decision has been made I will take the risk I will protect you no matter the difficulties that come I can not see anything other than yourself
I can not see anything other than yourself I can not see anything other than yourself
You're like a complicated maze Why do you keep pushing me away Believe me , Romeomu
terjemahanya dalam bahasa indonesia: Di mana saja boleh, haruskah kita berlari malam ini? Haruskah kita pergi? Dimana langit berwarna biru dan penuh bintang Sebuah tempat seperti itu, tempat seperti itu
a- yo, a- yo , Lari sedikit lagi, aku rasa kita sudah hampir sampai a- yo, a- yo , Jangan takut, aku di sini
Berlari secepat yang kau bisa, jangan berhenti Pegang tanganku dan perlahan-lahan bukalah matamu Jangan terlalu terkejut, kau siap?
Ikuti aku dan lari, dari awal Hello Hello, e - yo Hanya seperti ini kau dan aku berlari Jangan lepaskan tangan ini, e - yo
Aku ingin menunjukkan banyak hal pada dua matamu Di sini kau dan aku sekarang Mari kita menghentikan waktu, e - yo Ikuti aku
Imajinasi liar yang mungkin Apapun yang mungkin, apapun yang mungkin Di sini, fantasi dongeng menjadi Rutinitas sehari-hari, rutinitas sehari-hari .
a- yo, a- yo Aku jatuh untukmu lagi a- yo, a- yo Aku merasa dirimu menarik
Cobalah mencubitku Jika ini adalah mimpi aku harap aku tidak akan bangun Aku tidak ingat berapa lama sejak aku bertemu denganmu
Aku ingin memutar waktu kembali ke awal Dan memberitahukan kepadamu perasaanku Di sini kau dan aku sekarang, Mari kita menghentikan waktu, e - yo
Ikuti aku
english lyric translete: Anywhere allowed , should we ran tonight ? Should we go ? Where the sky is blue and full of stars A place like that , a place like that
a- yo , a- yo , Run a little longer , I think we 're almost there a- yo , a- yo , Do not be afraid , I am here
Run as fast as you can , do not stop Take my hand and slowly open your eyes Do not be too surprised , are you ready ?
Follow me and run , from the beginning Hello Hello , e - yo Just like you and I ran Do not remove this hand , e - yo
I want to show a lot of things in the two eyes Here you and me now Let's stop time , e - yo follow me
Wild imagination which may Whatever that may be , whatever that may be Here , fantasy fairy tale becomes Daily routine , day-to- day routines .
a- yo , a- yo I fall for you again a- yo , a- yo I think you're attractive
Try pinching If this is a dream I hope I will not wake up I do not remember how long since I met you
I want to turn back to the beginning And tell you how I feel Here you and me now , Let's stop time , e - yo
follow me
hangul ; 어디든 좋아 우리 오늘밤 떠나볼래? 떠나볼래? 하늘은 파랗고 별은 가득한 그런곳에 그런곳에
A-yo, A-yo, 조금만 더 달려 거의 온 것 같아 A-yo, A-yo, 겁먹지는 말고 여기 내가 있어
힘껏 달려 멈추지마 내 손을 잡고 이제 천천히 눈 떠봐 너무 놀라지마, U ready?
날 따라 뛰어봐 Run, 처음부터 Hello Hello, E-yo 이대로 너와 나 Run, 이 손을 놓지 말아요, E-yo
호기심 가득한 너의 그 두 눈에 더 많은 걸 보여주고파 여기서 너와 나 Now, 시간을 멈춰버려요, E-yo 날 따라와
엉뚱한 상상 모두 가능해 그게 뭐든, 그게 뭐든 동화속 환상 그저 여기선 일상이 돼, 일상이 돼
A-yo, A-yo, 다시 한 번 네게 빠져들고 있어 A-yo, A-yo, 너란 아인 정말 신기한 것 같아
한번만 꼬집어봐 이게 다 꿈이라면 꿈에서 깨지 않길 널 만난 순간부터 얼마나 흘렀을까 기억이 나질 않아
시간을 뒤집어 첨으로 돌아가 내 마음을 전해주고파 여기서 너와 나 Now, 시간을 멈춰버려요, E-yo 날 따라와
nan gom gateun yeoja beolsseo ne haengbogeul bireo I wanna be with you but I will pray for you baby
never ever pogi moshaeyo never ever na ireohge han ja han ja jeogeonaejanha ne ireumeul tto never ever sumeumyeon andwae never ever tteonaji mayo sumdo swiji moshae neo eopsin 1bun 1chorado huhu huuuu huhu huu huhu huuuu Never ever ever never
nan gom gateun yeoja beolsseo ne haengbogeul bireo I wanna be with you but I will pray for you baby never ever pogi moshaeyo never ever na ireohge han ja han ja jeogeonaejanha ne ireumeul tto never ever sumeumyeon andwae never ever tteonaji mayo sumdo swiji moshae neo eopsin 1bun 1chorado miryeonhajiman geureon yeojangeol nega aljanha geureoni jebal majimak butak igeosman deureo hoksina majuchindamyeon neol ijji moshaneun naege borandeusi nal hyanghae useojugeni
never ever pogi moshaeyo never ever na ireohge han ja han ja jeogeonaejanha ne ireumeul tto never ever sumeumyeon andwae never ever tteonaji mayo sumdo swiji moshae neo eopsin 1bun 1chorado huhu huuuu huhu huuuu
hangul
후후 후우우우 후후 후우 후후 후우우우 Never ever ever never 후후 후우우우 후후 후우 후후 후우우우 Never ever ever never
비가 오다가 또 해가 뜬다 오늘 날씨도 참 내 맘과 같나봐 울었다 웃다 걷다가 뛰다 꿈처럼 사라져가고 비가 오다가 또 해가 뜬다 오늘 날씨도 참 내 맘과 같나봐 흐렸다 맑다 눈물이 났다 아무렇지 않은 척해
난 곰 같은 여자 벌써 네 행복을 빌어 I wanna be with you but I will pray for you baby
never ever 포기 못해요 never ever 나 이렇게 한 자 한 자 적어내잖아 네 이름을 또 never ever 숨으면 안돼 never ever 떠나지 마요 숨도 쉬지 못해 너 없인 1분 1초라도 후후 후우우우 후후 후우 후후 후우우우 Never ever ever never
눈을 감았다가 떠보면 꿈 이였기를 빌고 빌다가 지쳐서 다시 잠들어 자꾸 자꾸 똑 같은 악몽 헤어나오지를 못해 눈을 감았다가 떠보면 꿈 이였기를 빌고 빌다가 지쳐서 잠이 들다 다시 또 똑같이 반복돼 제발 날 내버려둬
난 곰 같은 여자 벌써 네 행복을 빌어 I wanna be with you but I will pray for you baby
never ever 포기 못해요 never ever 나 이렇게 한 자 한 자 적어내잖아 네 이름을 또 never ever 숨으면 안돼 never ever 떠나지 마요 숨도 쉬지 못해 너 없인 1분 1초라도 미련하지만 그런 여잔걸 네가 알잖아 그러니 제발 마지막 부탁 이것만 들어 혹시 또 마주친다면 널 잊지 못하는 내게 보란듯이 날 향해 웃어주겠니
never ever 포기 못해요 never ever 나 이렇게 한 자 한 자 적어내잖아 네 이름을 또 never ever 숨으면 안돼 never ever 떠나지 마요 숨도 쉬지 못해 너 없인 1분 1초라도 후후 후우우우 후후 후우우우
the sun comes after rain Today the weather is like how I feel cried , and laughed . walking then running gone like a dream the sun comes after rain Today the weather is like how I feel foggy , then clear . then tear away to be normal
I like the little mermaid , hoping for happiness again I want to be with you I will pray for you baby
never, I can not give up never, like this letter by letter , I wrote your name again never, not hide never, do not leave me I could not even breathe , even for one minute , for one second without you huhu huuuu huhu hoo huhu huuuu never never never
hope it was just a dream after I opened my eyes I fell asleep again after feeling tired praying again and again , the same nightmare I could not get out of it hope it was just a dream after I opened my eyes I fell asleep again after feeling tired praying was repeated please leave me alone
I like the little mermaid look forward to happiness again I want to be with you I will pray for you baby ~
never, I can not give up never, like this letter by letter , I wrote your name again never, not hide never, do not leave me I could not even breathe , even for one minute , for one second without you I'm a little late but you know that I'm ready so please , just listen to my last wishes if you see me later , please just smiled at me which can not forget about you
never, I can not give up never, like this letter by letter , I wrote your name again never, not hide never, do not leave me I could not even breathe , even for one minute , for one second without you
Terjemahan bahasa indonesia huhu huuuu huhu huuuu terjemahan bahasa in huhu huuuu huhu huu huhu huuuu Takkan pernah pernah pernah~ huhu huuuu huhu huu huhu huuuu Takkan pernah pernah pernah~
matahari muncul setelah hujan cuaca hari ini adalah seperti bagaimana perasaanku menangis , lalu tertawa . berjalan kemudian berlari hilang seperti mimpi matahari muncul setelah hujan cuaca hari ini adalah seperti bagaimana perasaanku berkabut , maka jelas. air mata pergi kemudian bersikap normal
Aku seperti putri duyung kecil , berharap untuk kebahagiaanmu lagi aku ingin bersamamu tetapi aku akan berdoa untuk kau baby
tidak pernah , saya tidak bisa menyerah tidak pernah , seperti ini huruf demi huruf , saya menulis namamu lagi tidak pernah , tidak menyembunyikan tidak pernah , jangan tinggalkan aku Aku bahkan tidak bisa bernapas , bahkan untuk satu menit , untuk satu detik tanpamu huhu huuuu huhu huu huhu huuuu tidak pernah pernah pernah
berharap itu hanya mimpi setelah aku membuka mata aku tertidur kembali setelah merasa lelah berdoa lagi dan lagi , mimpi buruk yang sama saya tidak bisa keluar dari itu berharap itu hanya mimpi setelah aku membuka mata aku tertidur kembali setelah merasa lelah berdoa itu terulang lagi kumohon tinggalkan aku sendiri
Aku seperti putri duyung kecil yang berharap untuk kebahagiaanmu lagi aku ingin bersamamu tetapi aku akan berdoa untukmu baby~
tidak pernah , saya tidak bisa menyerah tidak pernah , seperti ini huruf demi huruf , saya menulis namamu lagi tidak pernah , tidak menyembunyikan tidak pernah , jangan tinggalkan aku Aku bahkan tidak bisa bernapas , bahkan untuk satu menit , untuk satu detik tanpamu Aku ini sedikit terlambat tapi kau tahu bahwa aku siap jadi tolong , hanya dengarkan keinginan terakhirku jika kau bertemu denganku nanti , kumohon saja tersenyum padaku yang tidak bisa melupakan hal tentangmu
tidak pernah , saya tidak bisa menyerah tidak pernah , seperti ini huruf demi huruf , saya menulis nama Anda lagi tidak pernah , tidak menyembunyikan tidak pernah , jangan tinggalkan aku Aku bahkan tidak bisa bernapas , bahkan untuk satu menit , untuk satu detik tanpamu huhu huuuu huhu huuuu
Feel how the planet’s Become one Beats like a drum To the same rhythm
Hear the whistle Kick the ball The entire world Soars like an eagle
In Rio we play Like we dance Only today There’s no tomorrow
Leave all behind In this place There’s no space For fear or sorrow
Is it true that you want it Then act like you mean it With everyone watching It’s truth or dare can you feel it
La la la la la I dare you
You have arrived It’s the place No more doubts The time is coming
Feel how the planet’s Become one Like a drum Destiny’s calling
German, Colombians Spanish and French Off the bench You gotta own it
Down here we play Like we dance It’s Brazil And now you know it
Is it true that you want it Then act like you mean it With everyone watching It’s truth or dare can you feel it
La la la la la I dare you
Is it true that you want it Then act like you mean it The whole world is watching It’s truth or dare can you feel it
La la la la la I dare you
Terjemahanya dalam bahasa indonesia: La la la la la Saya menantangmu
Rasakan bagaimana meriahnya dunia ini data menjadi salah satu bernada seperti drum Untuk irama yang sama
Mendengar peluit Menendang bola Seluruh dunia Menjulang seperti elang
Di Rio kami bermain Seperti kita menari hanya hari ini Tidak ada hari esok
Tinggalkan semua yang lalu Di tempat ini Tidak ada ruang untuk takut atau bersedih
Apakah benar bahwa Anda menginginkannya Kemudian bertindak seperti yang Anda maksud itu Dengan semua orang menonton ini benar-benar menantang, anda dapat merasakanya
La la la la la Saya menantangmu
Anda telah tiba Ini tempat Tidak ada lagi keraguan Waktunya datang
Rasakan bagaimanai dunia in jadi lah salah satunya Seperti drum Panggilan telah tertuju
Jerman , Kolombia Spanyol dan Perancis Dari bangku cadangan Kau harus melakukan sendiri
Di sini kami bermain Seperti kita menari Ini Brasil Dan sekarang kau tahu itu
Apakah benar bahwa Anda menginginkannya Kemudian bertindak seperti yang Anda maksud itu Dengan semua orang menonton ini benar2 menantamu, Anda merasakannya
Give Love sarangeul jom juseyo Give Love sarangi mojarayo maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege juneundedo badjil anheuni Give Love sarangeul jom juseyo Give Love sarangi mojarayo maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege juneundedo badjil anheuni
Give Love Give Love
jalmoshan geosdo eobsneunde wae mujagjeong silheohago boneun neo Why can't you understand me nan neoreul johahandago
nega nal silheohae haneun geol an hu buteo saemsosdeon uiyogi da sideulgo seolledeon nae mamdo kkeutigessguna haessneunde ttodasi seulgeumseulgeum
dagagado doelkka
baraboneun geosjocha silheohalkka bwa nan mollae dwieseo ‘geunggeungjeonjeon’hae jeomjeom haega jimyeon dalbich jeongjeone yonggiga na nae mameul jeonbu jeonhae hajiman geunyeowa nae sai geori neomu meoreo jugo tto juneun sarangi gilbadage da beolyeojyeo nagyeobcheoreom ssahine bomi doemyeon heulgeuro nama hogsi gidaehae ssagi doelkka
Give Love sarangeul jom juseyo Give Love sarangi mojarayo maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege juneundedo badjil anheuni Give Love sarangeul jom juseyo Give Love sarangi mojarayo maeilmaeil jaraneun sarangeul geunyeoege juneundedo badjil anheuni
Give Love Give Love
terjemahan dalam bahasa indonesia Give Love Tidak kah kau tahu aku begitu mencintaimu?
Aku tahu bahwa kamu membenciku Aku sedih, mengapa kau tidak bisa mengertiku? Kau tidak pernah mengerti, aku suka kamu
Apa salah yang aku buat? mengapa kamu seperti ini padaku? Semakin kau seperti it, Semakin banyak kesedihan yang kudapat, oh.. aku sedih Jadi, izinkan aku pelan – pelan menyapa hatimu
Hati adalah hal yang paling penting Aku menyukaimu bukan karena penampilanmu ( tidak, tidak ) Meskipun kalimat menyakitkanmu karena membenciku Aku mencoba untuk mencintainya, ini adalah perasaanku
Jika itu tentangmu, sekecil apapun itu, aku akan mengingatnya, mania Tidak peduli seperti apa perlakuanmu padaku Kau seperti tokoh dari komik Seperti romantisme komik, setiap malam aku berdoa untuk ini
Give Love, berilah aku sedikit cinta Give Love, tidak cukup dengan cinta ini Aku memberikan cinta yang semakin bertambah ini setiap hari Tapi dia tidak pernah menerima sama sekali Give Love, berilah aku sedikit cinta Give Love, tidak cukup dengan cinta ini Aku memberikan cinta yang semakin bertambah ini setiap hari Tapi dia tidak pernah menerima sama sekali
Give Love Give Love
Aku bahkan tidak melakukan hal salah Tapi mengapa kau membenciku tanpa alasan Mengapa kau tidak bisa mengerti aku? Aku suka kamu
Setelah tahu kau membencik Kau membuat semangat ini lenyap entah kemana AKu fikir mungkin sudah saatnya Hari dengan hati yang berdebaran ini berakhir Tapi sekali lagi, perlahan
Bolehkan aku mendekatimu lagi?
Kenyataan kau akan membenciku meski aku hanya menatapmu Diam diam aku bersembunyi dan gemetaran dalam rasa takut Ketika matahari terbenam dan bulan bersinar Aku mendapatkan kekuatan dan aku memberitahu hatiku Kenyataan aku dan dia semakin jauh Cinta yang aku berikan, dia terima kemudian dia lempar Menumpuk dijalanan seperti daun gugur Ketika musim semi tiba, Semua itu berubah menjadi kotoran Tapi aku menaruh harapan pada tunas baru
Give Love, berilah aku sedikit cinta Give Love, tidak cukup dengan cinta ini Aku memberikan cinta yang semakin bertambah ini setiap hari Tapi dia tidak pernah menerima sama sekali Give Love, berilah aku sedikit cinta Give Love, tidak cukup dengan cinta ini Aku memberikan cinta yang semakin bertambah ini setiap hari Tapi dia tidak pernah menerima sama sekali
Give Love Give Love
english translete lyrics: I know that you hate I'm sad , why can not you mengertiku ? You never know , I like you
What have I created ? why are you like this to me ? The more you like it , I got more and more sadness , oh .. I'm sad So , let me softly - softly greet your heart
The liver is the most important thing I love you not because of your looks ( no , no ) Although the sentence hurt you because hate I tried to love her , this is how I feel
If it is about you , no matter how small it is , I 'll remember , mania No matter what perlakuanmu me You're like a character from a comic Like the romance comics , every night I pray for this
Give Love , Give me a little love Give Love , love is not enough I give this growing love every day But he never received at all Give Love , Give me a little love Give Love , love is not enough I give this growing love every day But he never received at all
Give Love Give Love
I did not even do the wrong thing But why do you hate me for no reason Why can not you understand me ? I love you
Once you know membencik You make it disappear somewhere spirit AKu fikir may be time Today with this heart pounding ending But once again , slowly
Allow me approach you again ?
The fact you're going to hate me even though I only look at you I secretly hiding and trembling in fear When the sun goes down and the moon shines I get strength and I tell my heart The fact I was and he's getting away The love that I gave , he received then he threw Piling up in the streets like autumn leaves When spring arrives , All of that turns into dirt But I looked forward to the new shoots
Give Love , Give me a little love Give Love , love is not enough I give this growing love every day But he never received at all Give Love , Give me a little love Give Love , love is not enough I give this growing love every day But he never received at all
Give Love Give Love
Hangul
니가 날 싫어해 하는 걸 알아 나는 서운해 그런 날 왜 너는 못 이해해 You don't understand 난 너를 좋아한다고
내가 뭘 잘못했는데 내게 왜 그러는데 그럴수록 난 되게 섭섭해 Oh I'm so sad 그러니까 슬슬 Let me come into your 마음
중요한 건 마음 결코 네 얼굴만 보고 좋아하는 거 (아니 아니야) 날 미워하는 너의 날이 선 말투까지도 사랑하게 된 거 이게 내 (맘이야) 너에 대한 건 사소한 것도 기억해 난 마니아 아무리 나삐 굴어도 넌 내게 이 순간 만화야 순정만화야 주인공은 맨날 맨날 이렇게 밤마다 기도해
Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 사랑이 모자라요 매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니 Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 사랑이 모자라요 매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니
Give Love Give Love
잘못한 것도 없는데 왜 무작정 싫어하고 보는 너 Why can't you understand me 난 너를 좋아한다고
네가 날 싫어해 하는 걸 안 후 부터 샘솟던 의욕이 다 시들고 설레던 내 맘도 끝이겠구나 했는데 또다시 슬금슬금
다가가도 될까
바라보는 것조차 싫어할까 봐 난 몰래 뒤에서 ‘긍긍전전’해 점점 해가 지면 달빛 정전에 용기가 나 내 맘을 전부 전해 하지만 그녀와 내 사이 거리 너무 멀어 주고 또 주는 사랑이 길바닥에 다 버려져 낙엽처럼 쌓이네 봄이 되면 흙으로 남아 혹시 기대해 싹이 될까
Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 사랑이 모자라요 매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니 Give Love 사랑을 좀 주세요 Give Love 사랑이 모자라요 매일매일 자라는 사랑을 그녀에게 주는데도 받질 않으니